しばらく会っていなかったP国の友人と連絡を取り、会ってきました。

Lomo saltado をいただきました d(゚∀゚)b ♪

飲み物には、マラクジャ(パッションフルーツ)のジュース!

いろいろお話しして、時計をみたら16:00。3時間も話していたとは思えない位にあっという間でした。


新しく学んだスペイン語。「idóneo 適当な」という意味です。文脈から「ふさわしい」という意味で使われているようでした。「あなたは、片想いしている人をお茶などに誘ってみるべき。もし受け入れてもらえないなら、時間の無駄だから、他にふさわしい人を探すべき。」と言われてしまいました(ー。ー)フゥ実はコレ、B国の友人にも言われたんだよね〜ラテン女子は、そんな風に考えるのね〜。でも私の場合は、そんなに簡単じゃないのよね〜(p_-)


つづく