You know the bed feels warmer
Sleeping here alone
You know I dream in colour
And do the things I want
(一人で眠るほうが ベッドが暖かく感じる
色鮮やかな夢を見て やりたいことをするの)
You think you got the best of me
Think you had the last laugh
Bet you think that everything good is gone
Think you left me broken down
Think that I'd come running back
Baby you don't know me, cause you're dead wrong
(あなたは私に勝ったと思ってる
最後に笑ったのは自分だと
すべての良いことが終わって
捨てられた私は打ちひしがれて
私が駆け戻ってくると思ってる
あなたはわかっていないのね 完全に間違ってる)
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
What doesn't kill you makes a fighter
Footsteps even lighter
Doesn't mean I'm over cause you're gone
(どんな困難も人を強くする
少しだけ強くなったの
一人でも寂しくなんかない
どんな困難も乗り越えれば 私を戦士にするの
前より足取りが軽くなったわ
あなたがいなくなったからって 私は終わるわけじゃない)
What doesn't kill you makes you stronger, stronger
Just me, myself and I
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
(どんな困難も人を強くする
私を 私自身を強くするの
どんな困難も人を強くする
少しだけ強くなったの
一人でも寂しくなんかない)
You heard that I was starting over with someone new
They told you I was moving on over you
You didn't think that I'd come back
I'd come back swinging
You tried to break me, but you see
(聞いたでしょ 私が新しい人とやり直すと
あなたを乗り越えたんだということを
あなたは私が立ち直ると思ってなかったでしょ
私が立ち直るなんて
あなたは私を壊そうとした でもわかるはず)
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
What doesn't kill you makes a fighter
Footsteps even lighter
Doesn't mean I'm over cause you're gone
(どんな困難も人を強くする
少しだけ強くなれたの
一人でも寂しくなんかない
どんな困難も乗り越えれば 私を戦士にする
前より足取りが軽くなったわ
あなたがいなくなったからって 私は終わるわけじゃない)
What doesn't kill you makes you stronger, stronger
Just me, myself and I
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
(どんな困難も人を強くする
私を 私自身を強くするの
どんな困難も人を強くする
少しだけ強くなったの
一人でも寂しくなんかない)
Thanks to you I got a new thing started
Thanks to you I'm not the broken hearted
Thanks to you I'm finally thinking about me
You know in the end the day you left was just my beginning
In the end...
(あなたのおかげで 私は新しいことを始められた
あなたのおかげで 私は失意の人じゃない
あなたのおかげで 私はやっと自分のことを考えられる
結局あなたが私を捨てた日が 私の始まりだった
結局ね…)
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
What doesn't kill you makes a fighter
Footsteps even lighter
Doesn't mean I'm over cause you're gone
(どんな困難も人を強くする
少しだけ強くなったの
一人でも寂しくなんかない
どんな困難も乗り越えれば 私を戦士にする
前より足取りが軽くなったわ
あなたがいなくなったからって 私は終わるわけじゃない)
What doesn't kill you makes you stronger, stronger
Just me, myself and I
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
(どんな困難も人を強くする
私を 私自身を強くするの
どんな困難も人を強くする
少しだけ強くなったの
一人でも寂しくなんかない)
What doesn't kill you makes you stronger, stronger
Just me, myself and I
What doesn't kill you makes you stronger
Stand a little taller
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
When I'm alone...
(どんな困難も人を強くする
私を 私自身を強くするの
どんな困難も人を強くする
少しだけ強くなったの
一人でも寂しくなんかない
一人でも…)
※()内は、和訳です。
この曲は、Gleeのトラブルトーンがカバーしていた曲です。
この曲に、何度も出てきた歌詞『What doesn’t kill you makes you stronger』は、
ドイツの哲学者ニーチェの有名な名言からとったそうです。
意味は、「あなたを殺さなかったものはあなたを強くする」=「死にそうになるほど辛いことも乗り越えれば、あなたをずっと強くする」。
何事も諦めていた自分が情けなく、
ちっぽけな人だと改めて感じた曲です。
そんな歌なので、初めて紹介する曲にさせていただきました‼
ぜひ一度でも、聞いて見て下さいね☆
