韓国の伝統結婚式に参列してきた | なんとかなるだろう韓国生活

なんとかなるだろう韓国生活

2023年11月末から名古屋からソウルへ
2025の2月末からワーホリ予定!(許可出た)

 

久しぶりです

 

最近フランスの友達が韓国の旦那さんと

伝統結婚式をしたので

それについて記事にしようと思います

 

韓国人も経験するかしないかの

レベルで貴重な経験らしい。。。

 

 

日本で言う多分神前式?みたいな

ような感じなのかな

 

 

結婚式自体は11時スタート

韓国民族村で行われました

 

会場(野外)につき入る前に

用意された白い封筒に名前を記入し

そこで準備した現金を入れ箱?のようなものに投函(?)

 

その後サインして入場しました。

 

 

 

最初に축혼가(祝婚歌)がありました

韓国の伝統結婚式では、婚礼の雰囲気を盛り上げたり、新郎新婦を祝福したりするために、パンソリや国楽(韓国伝統音楽)を取り入れる演出

 

とても不思議で口あいたまま見てたと思います

(おい)

 

いろいろ進んで先に旦那様の入場

 

これ顔隠ししてるこれ↑

청홍색 족두리 수건(チョンホンセク スゴン)

っていうらしいです

 

赤=홍색(ホンセク)、青=청색(チョンセク)
この2色は、韓国伝統文化ではとっても大事な組み合わせで、「陰と陽(음양/음과 양)」や「調和・バランス」を象徴する色

 

服に関して

新郎の伝統婚礼衣装は

곤룡포(ゴンニョンポ)

っていう王様みたいなロングコートみたいな服。
帽子は익선관(イクソングァン)っていう独特な黒い冠

 

 

らしいです。

 

 

 

このあとに私の友達の入場

 

활옷という衣装になるのかな?

とても鮮やかでゴールドの刺繍がきらびやか〜

 

 

この二人はまだ顔を合わせてないという

設定で進行してます

 

昔は** arranged marriage(중매결혼)**が主流だったから

本当にこの時初めて顔を見るってこともあった

運命の相手との対面→ 神聖で美しい瞬間とされてる

 

なので顔を覆っています

 

 

 

 

次は

교배례(交杯礼)

 

  1. **혼례상(婚礼台)**という儀式用の机の前に、新郎新婦が座る or 向かい合う

  2. 台の上には、**酒器(합근잔/합혼주)**が準備されてる

  3. 木のひょうたんのような器でお酒を注ぎ合って、それぞれ飲み交わす

実際見てて遠くだったので

なにしてたんだろ〜と検索してみました⬆️

 

次は

 

고리 엮기

(コリヨッキ/結びつける儀式)

 

このロープの儀式は、新郎新婦が一緒に人生を歩むことを象徴する

重要な儀式!
ロープを絡ませたり結びつけたりすることで

二人が互いに結びつき、協力し合うことを誓う意味が込められている

 

らしい

 

 

んでこのあとに

布を下ろす作業

합례(합례/ハムレ)です

 

この儀式は、新郎が新婦の顔を覆っている布を下ろすことで

結婚が正式に成立する瞬間を象徴。
つまり、顔を隠していた新婦が、

夫婦として顔を見せる瞬間を迎えることになる。

 

とても不思議でした

 

このあとは夫婦のお母様のお手紙を

聞き私まで泣きそうになった()

 

 

 

最後は全体で写真撮影

 

データはまだないので

おあずけ

 

このあと敷地内の

飲食店でビュッフェ形式で

お昼を食べました

 

フランス人の友達も本当に

この伝統的な式によく似合ってて素敵でした

 

今写真みても幸せな気分…

 

とても貴重で感動的な結婚式でした

 

 

 

 

なお歴史的情報等すべて

ChatGPTに教えてもらいました

訂正等あればメッセージでお知らせください(土下座)