ファームに行くと

メイがいつも笑ってるようで

ハッピーフェイスになる



はて、珍しくケンカの原因になった

出先からのメッセージ





今、ピーターと飲んでるのに、

来週または再来週、

今度は週末飲みにいってもいいかなぁ



だと思った私は、

ホリデー前の倹約中に

なんて事言うんだと




これnext week or week after

 = sometime in the future soon 


近い将来いつか


の意味だって


English expression だっていうけど


本当かなぁ





だれがわかるか



そんなミスコミュニケーションから



いつかでも週末に飲みに行けないなんて、

そんなコントロールされてる

結婚生活ならば、

離婚した方がマシだと

ぼやいたポリス


頭に浮かんだことは、

なんでも口にする

Low complexの

西洋人のコミュニケーションスタイルと



言葉だけでなく、

仕草や表情、言い回しから

相手の気持ちを汲み取る


High complex なアジア人の私




離婚なんて言葉を

簡単に口にするなんて



家のローンを

どうやって返済しようとまで

考えた



冷戦の翌日、

離婚まで口にしてと

憤慨する私に

冷静になったポリス


なんと離婚を口にしたことを

覚えてないという



慌てて、

僕は、死ぬまでいや死んでも

君と一緒にいる


と半泣きになった



僕らの文化は、

フィルターをかけないから

頭に浮かんだことは

そのまま口にする

昨日みたいに

ミスコミュニケーションがあって

Upsetしてる時はなおさら


そんな結婚生活なんて

やめた方がいいー

と言ったからって

本当にそうしたいと思ってるわけでは

全くない




感情のままに

言葉が口からでたんだ




んーそれもどうなんかね

50歳の大人がねぇ



説明されて理解はできたけれど



目に見えない

たくさんの異文化ギャップがある



これ以外にも、

いつもI love you love you


うるさいポリスは

私は、あまりI love you I love you

言わないので

本当に自分を愛してるのか

不安に思うことがあるらしい



子供か!


言葉よりも態度で示せで

育った私は


愛する家族が

美味しいご飯を食べ

健康でいれること

ピザをテイクアウトするよりも

時間をかけても

手作りご飯を作ること


穴のあいた靴下を捨て

新しいものを用意したり


綺麗に洗濯物をたたんで

シワのない洋服をきれるように


I love youだからできること

奥深い愛の深さ


これ以上の愛がどこにある


などなど色々ある



良いニュースは

❌2にはならずにすみそう