中国の簡体字ほど意味もなく崩したりはしていないが、日本の漢字にも旧字体のままで良かったと思えるものがいくつかある。
「気」の旧字体である氣もそうである。
「米」の部分は小学二年生で学ぶ漢字で、難しくもない。
それに、意味からして、「氣」とは活力を与えてくれるものであり、我々が何千年と主食にしてきた「米」と書くのがふさわしい。
今からでも元に戻してほしい漢字の一つだ。
ーーーーー
ちなみに、中国の 簡体字では「气」で、ここまでくると略しすぎだよね。
中国の簡体字ほど意味もなく崩したりはしていないが、日本の漢字にも旧字体のままで良かったと思えるものがいくつかある。
「気」の旧字体である氣もそうである。
「米」の部分は小学二年生で学ぶ漢字で、難しくもない。
それに、意味からして、「氣」とは活力を与えてくれるものであり、我々が何千年と主食にしてきた「米」と書くのがふさわしい。
今からでも元に戻してほしい漢字の一つだ。
ーーーーー
ちなみに、中国の 簡体字では「气」で、ここまでくると略しすぎだよね。