英検2級程度の人でもっと英語を伸ばしたいと思っている人にお薦めなのが、「英英辞典」の使用。英単語の意味を引くと、その意味を少し簡単な英語で説明してくれている辞書だ。日本人にとっての国語辞典のようなものだね。

 

だが、英語を母国語とする人たちが使っているものだと、今度は「説明文に上級者向けの単語が入っていて、結局意味が分からない」、ということになってしまって意味がない。

 

そこで、私がお薦めするのが、「ロングマン現代英英辞典」。これは、英語を外国語として学んでいる人たち用に作られたものだ。写真は私が20年以上前に買ったもの。

 

 

挿絵もあり、また、イギリス英語(BriE)とアメリカ英語(AmE)の両方が紹介されているのも良い。

 

 

一つ例をお見せしよう。単語は「intercept(インターセプト)」。見てもらうと分かるが、説明文に使われている英単語はどれも易しいものばかり。ちなみに、イタリック体は例文だ。

 

 

ただ、ここで終わってはいけない。この後、ちゃんと英和辞典で日本語訳を確認することを怠らないこと大事だ。さもないと、ルー大柴や某東京都知事みたいになってしまうよ!(ルー大柴の場合は芸風だからまあいいとして、、、)