今日は、「英語ネイティブの綴り間違いから正しい発音が学べる法則」の第三弾。
二つのものを比べる時に使われる「than」の発音だ。「~ than -」で「-より ~」という意味だよね。
たった四文字だし間違いようがないとお思いだろうが、結構間違う英語ネイティブが多いよ。しかも、大人で。
そして、間違う人は決まって「then」と綴る。
【画像】アメリカ人のツイッターより(↓)。
ということは、日本の英語教育で教えられる「ザン」よりも、「ゼン」に近い方がネイティブ発音だということだ。
ーーーーー
どちらにせよ、「th」は「z」じゃなくて、ちゃんと舌を上前歯の裏につけて発音ないとダメだよ。