今、いとこの娘がこちらに来ている。私のところに泊まっているので毎日会話をするのだが、この子の訛りが結構きつい

 

節の終わりに「~さぁ」を連発して、単語の発音も、例えば「業者」というのを「ギョウシャ」と発音せずに、平坦に「ギョーシャ」というふうに発音する。そう、三年近く東京で仕事をして、「東京首都圏弁」に囲まれていた生活をしていたため、同僚や友人などからその方言が移ってしまったのである!

 

、、、そんなふうに訛ってしまった彼女であるが、既にこちらで仕事も見つけて働き始めており、英語の勉強も頑張っている。応援していきたいネ!