フェロ☆メンの新曲『MIDNIGHIT☆BUTTERFLY』の
たんたんたたんたたーん!のとこ、なんて言ってるのかずっと考えてる(笑)
いや、盛りました。ずっとじゃないけど。
「マイケル四反田メーン!」説を聞いてからそれにしか聞こえなくなって困ってるなう(笑)
今のとこ私の候補として一番有力なのがこれ。
「make you sit up the night」(今夜寝かせない、的な?)
私は英語が壊滅的に苦手です。
文法的に成立してへん的なツッコミはご容赦下さい(笑)
聞こえたまんまを書いてるだけなんで。
いや、むしろツッコんで私に英語を教えてください(笑)
たぶんやけど、日本語じゃないと思うんですよね。
うーん、何て言ってるんや?
でもCD発売になっても解明しないんですよね…。
イベントで話すって言ってましたもんね。
イベント、まぢで行きたい![]()