スマートさ^^
スマート
今回のはモデルのようなしなやかな、
スレンダーなボディと言う意味ではなく、
おもてなしするときのスマートさということを取り上げてみたい。
スマートは知ってのとおり「やせている」などの意味合いがあるが、
今回は「さりげなく」「わざとらしくない」という意味あいである。
よくドラマやマンガなんかでお金持ちの坊ちゃんが好きな彼女をGETするためや、喜ばせるために
1000本や1万本というバラをプレゼントしてみたり、コースで10万円もする食事に招待してみたりと、
相手が冷め切ってしまうようなことを平気でやるシーンを見て、
「そんな馬鹿な」とか「やりすぎ」と思ったあなたはひとまず安心。
つまり、そんな大げさにしても、そういう度をこしてわざとらしいことをしても、
喜ぶというよりうんざりされてしまうことが多いということが言いたい。
スマートな男性は、
- バラの花束100本→ 5万円
- 誕生日に夜景のいいホテルのスイートルーム→ 5万円
- 就職祝いにネーム入りの万年筆→ 2万円
などと、彼女がその出来事や物を前にして勘定がある程度可能なもの、
つまり、
「純粋に嬉しい」
「彼が頑張ってくれたのはわかりつつも、常識はずれなほど度を越したムリはしていないことがわかる」
など良いさじ加減のおもてなしが一番うれしい。
度をこすと「その人の想いが重すぎて、私にはこたえられない」し、
相手は「大枚はたいたのに何でだ!?」ということになり、人間関係も修復不可能になりかねない。
- 自分の身の丈相応
- 過剰な表現にならない
- 自然な流れで
- 素直な気持ちを
これらを彼女に伝えられるのが「スマート」の基本かな。
勿論、お金持ちであれば「お金をかけてさりげなく」(笑)が一番うれしいものではあるが・・・。
要は、自分ならではの彼女に対するおもてなしができる人が一番スマートなエスコートManだと思う。
個性の主張はスマートに、さりげなく・・・
今日は●●位