にほんブログ村
アタックは、日本語以外は全くできない。英語は学校で勉強したくらいのレベルでしかわからないのだ。そんな自分は通訳さんを尊敬するよ。今回手話を勉強する中で、テレビの手話通訳のある番組を見る際に、手話だけを見ている。まあ、片言しかできない現状でも、この通訳を見て、はて?と思ってしまう。通訳で歯内容の要点だけを通訳してるのなあと。たぶんだけれど、行ってることすべてを訳してるのではなく、と¥要点だけを訳してるのかなあ?そう思った時に言葉の通訳もそうなのかなあ?と思った。・鮎和通訳のある番組は片言である自分には勉強するには良いテキストになるよ。今年も今秋で終わってしまうねえ。皆さん今年一年お読みくださりありがとうございました。来年も、リハビリに励んで回復を目指しましょう。

にほんブログ村
にほんブログ村