お手伝いに行っている事務所で

昨年12月から入った新人さんは、内地から移住してきたばかりのZ世代。

 

十代の頃から家族旅行などで沖縄にはよく来ていたらしいけど、

住むとなると新たな発見ばかり!ですって笑い泣き

 

 

 

 

まずは、名前が読めない!

 

数日前は「久場」の名字。

 

これってヒサ・・・・?

 

「クバ」さんね気づき

 

沖縄の名前や地名は聞かないと分からないのが多いですやしの木

難しめなのは・・・

 

喜屋武(キャン)

仲村渠(ナカンダカリ)

保栄茂(ビン)

 

なぜ漢字3文字がカタカナ2文字になるのか?なんて・・・

沖縄の人に聞いたところで

「なんでだろうね〜」

「だからね〜」

ぐらいしか返ってこないでしょうね笑い泣き

 

 

 

 

そして、方言な商品がわからない

年始のイベントの準備では、

買い出し品リストにあった「シママース」

 

シママースってなんですか?

 

シマ=沖縄

マース=塩

で、沖縄の塩だよ気づき

 

え〜!全然分からなかった〜

 

と。

ついでにマース煮も教えてあげました気づき

 

 

 

さらに、1月18日は『ムーチー(鬼餅)の日』でしたが

「ムーチービーサー」(ビーサー=寒い)といって

ムーチーの日は寒くなるのが常なのですが、

今年は春のような暖かさでした晴れ

 

うちなんちゅの年配の人と

「ムーチーの日なのに寒くないですね〜」と話していると

 

ムーチーってなんですか?

スーパーにいっぱい書いてあったから、何かと思ってたんです!

 

と、この日はムーチーを学んでもらいましたウインク

 

 

 

素直に色々吸収するタイプの人のようです👍ニコニコ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAKI'S ROOM

 

イベントバナー