こんにちは!
土屋明衣です。
いつもブログを見ていただき
ありがとうございます!
一週間も折り返し。
今週もあともうちょっと。がんばりましょう!
イーベイですとPayPalがPopularなので
支払を銀行振込ってあまりないですね。
でもたまに、海外から品物を仕入れて、
支払を銀行振込するケースがあるので
振込が終わったらその旨伝えるメールを今日は書いてみました。
Remittance has been made to your bank account.
あなたの銀行口座への振込みが完了しました。
It would take approximately a week due to international remittance from Japan.
日本からの送金ですので1週間程度かかるようです。
Please ship the item ordered to the following address after the payment is confirmed.
ご確認できましたら下記住所へ注文した品物を発送してください。
【ポイント】
Remittance 送金
due to +名詞 ~なので
PayPalは便利でいいですが
銀行振込に関する英語も言えるとさらにGoodです。
これで支払に関する英語はバッチリです!