I am your EMO.ver8.8 | I'M YOUR EMO

I am your EMO.ver8.8

$I'M YOUR EMO









心で聴く


聴きこえなかったのはなんでかな?


忘れていたのかな?


思い出そう。


昔に良く聴いて感じた、
とっても大切なこと。


大切な大切な小さな宝箱を
開けた時に聴こえた事。


心に聴こえるのは美しい。


感動の叫びを聞いた事ありますか?


君は美しい。
誰よりも聴こえてるんだから。


そして聴いて感じる事はとっても楽しいし。


最後に聞ける、最後の言葉かもしれないからさ。


どっちに進もうと良いのが聴こえてくるんだ。
本当だよ。





8部完





listening


listening with heart,


why couldn't I hear?


how could I miss?
was I forgetting something?


remember,


that I was listening,
that is really important,


what I could hear when I opened the precious tiny treasure chest.


You hear in mind and beautiful.


You Have you ever heard the cry of excitement?


You are beautiful.
We're hearing more than anyone else.


And then very fun thing to feel that it is listening.


Is it because may be the last word.


The Whichever you choose, the better I come hear.
I believe.


8 parts complete


※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※





「I am your EMO」は
WAWAWAと言う雑誌で連載しております。

2013年WAWAWA夏号が発売されまして、
ドキドキしていたIAM YOUR EMOが
この度も、WAWAWAの巻頭ページを
飾らして頂いてます。

3度目っすよ。

喜びをどう伝えればよいのでしょうかね。

本当に嬉しく思います。
必要以上とは言いますが
必要以上ってなんすか?
くらいに喜んでいます。

文章だと大分クールに聴こえそうですが

うきうきなんです。


表紙の次のページです!!!

嬉しすぎてうちうちしちゃいました。


WAWAWA編集部の皆様、
いつも本当に本当にありがとうございます!!!

書店などで販売しておりますので
以下のリンクから詳細を確認して頂きます様
宜しくお願い致します。

WAWAWA




7月があっという間に過ぎ、

8月の足音が聴こえてきそうです。

真夏のウキウキでテンション高めなこの間、
WAWAWA編集部に遊びに行きました。

とってもあたたかい空間でした。

なんだか素敵な風が流れていました。

色々勉強になりました。

また是非是非是非是非

遊びに行かせて下さい。

少なからず未来は明るいと思います。


夏をもっと満喫したいです。

ひまわりが沢山咲いています。

鬼やんまがCOOLに飛んでいきます。

夏休みの子供達をみかけます。

大人と子供の違いは

いろいろあるのでしょうが

夏を楽しむのは大人と子供関係ないのかなって
思います。

僕は夏が大好きです。

8月13日が誕生日です。





失礼致します。





※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※




今日のEMO。


花火を見ると大人しくなります。

いろいろ感じて綺麗だからだと思います。

叶うかどうかといえば

わかりませんが

ねっころがって花火をみてみたいものです。

扇風機でも浴びながら。


ね:D