Hi, how are you? Welcome back to my page
![]()
I haven't got used to my new work then I get tired easily.
I can't stop yawning
![]()
こんばんは☆今日は天気も良くて、お昼の休憩にちょっと近くのコンビニまで行っただけでも、気分がスーッと軽やかになりました
それから、もっとそんな日が増えていく。大好きな季節がやってきました![]()
さて、今日の赤字。
"can't stop ~ing = ~することをやめられない・~が止まらない"
この表現、stopの後に続く「~すること」にあたる動詞は~ingの形になりますので、ご注意を!
冒頭の文章では、「まだ新しい仕事に慣れてなくて、すぐ疲れます。あくびが止まらない!」
と言っています
他には歌のタイトルにもあるような、"I can't stop falling in love with you
=あなたへの愛が止まらない
"みたいのとか
これと似ているものに、"can't help ~ing = ~せずにはいられない"
という表現もあります。
有名なElvis Presleyの曲に"Can't Help Falling in Love
= 好きにならずにいられない
"
ニュアンスの違い、なんとなく感じてもらえますか??
春です!鈍っていた五感もスイッチONにして、「~せずにはいられない
」ものを見つけて、キラキラした季節を楽しみたいですね

So, it's time to go to bed!
Good night---
