ロシアで開催中のサッカーワールドカップ
中国でも毎朝のニュース番組開始直後に
必ず結果が放送されるほど
盛り上がっています
街中のバーなどでは
大型スクリーンが設置され
連日連夜、試合を観ながらお酒を飲んで
楽しく大騒ぎしているようです生ビール

サッカーは中国では
かなり人気のあるスポーツです
街中でも関連のイベントを見掛けます
いつも物静かな太極拳の老師も
サッカーの試合を観たり
応援したりするのは大好きだそうです

因みに今回のワールドカップへの広告
中国が900億円も出しているそうです
中国の勢いを表してますね


さてそんなワールドカップ
我が家では
毎朝のニュースを見るたび
ちょっとしたクイズ番組状態です

これは対戦表の一部です
国名と国旗が表示されているので
中国語がいまいちな我が家でも
判読するのにかなり役立ちます

さてその“クイズ”
こんな感じで字幕が出ます
これ、分かりますかはてなマーク
“阿根廷” アルゼンチン
“冰岛” アイスランド
“梅西” メッシ

これはネットニュースの画像なので
国名がそのまま表記されていて
固有名詞以外が動詞等なのだろうな~と
意味が推測しやすい例

けれども生ニュースのタイトルテロップは
長くは表示されないし
表示する言葉が省略される事が多いので
国名も選手名も
当然全て漢字なので判読が難しいてへぺろ

因みに
オリンピックは“奥林匹克运会”ですが
これを冬季オリンピックの時は
“冬奥”と表記してましたからね…

毎朝日本語の対戦表を見て
この字はこの国の意味なの~ はてなマーク
毎朝クイズ番組状態

“尼日利亚” ナイジェリア
“克罗地亚” クロアチア 
こちらの国々は選手名も長くて
漢字のどこまでが名前なのか
難易度は高い~えーん

ロシアは“俄罗斯”です
ワールドカップは“世界杯”
ダウン
因みに日本戦は
初のレッドカードが出た事を
取り上げてました
ついでに
お馴染みになった日本応援団の
球場のゴミ捨て活動
日本人に続いて
セネガルもするようになったと
伝えてくれてました


今日も朝のクイズ番組を
楽しくワイワイと観ています爆笑


それではまたあじさい