大河ドラマの次回のタイトル
『オンベレブンビンバ』という謎の言葉
これを見たときに『まさかコレじゃないよな』と思ったのが
中学生の時に流行った言葉(言葉と言って良いのかどうか)で
今回のタイトル『謎の言葉』を変換(?)すると
『ナバゾボノボコボトボババ』と
勘の良い人とか知ってる人ならすぐにわかると思うけど
一文字おきに余分に一文字入るだけで
ちゃんと法則があって
母音が『あ』なら『ば』、『い』ならば『び』・・・
『ん』だけは何故か『ぶ』
『大河ドラマ』なら赤いバビブベボを入れて
『タバイビガバドボラバマバ』
不思議なことに
ちょっと慣れると聞いてもすぐわかるし
50年近く過ぎた今でも話そうと思えば
何も考えずに普通に口から出てくる
残念ながら
大河ドラマのタイトルは
この法則には当てはまらなかったのだけど
どこでどう流行っていたのか
同級生の誰かが考え出したものなのか
雑誌かテレビにでも出てたのかな・・・
実は・・・
最初はベラベラしゃべってる友達(?)から
なかなか法則を教えてもらえなくて
軽くいじめにあってたんだけど(笑)