オレのことスキでしょ。 | 韓国じゃなくても、ハングルな日々

オレのことスキでしょ。

韓国ドラマ「オレのことスキでしょ。」

2011年 韓国MBC放送 全15話

(パク・シネ、チョン・ヨンファ)

 

パク・シネ

 

チョン・ヨンファ

 

最近 FODで無料で見れたので懐かしく見ました。

 

チョン・ヨンファって CNBLUEのボーカルですが、

歌やっぱり上手いですよね!

 

ドラマを見て久しぶりに歌ってしまいました。

 

韓国ドラマに胸キュンだった頃を思い出しながら…。♪( ´θ`)ノ

 

皆さんも まずは、

YouTubeで 歌を聴きながら

ハングル歌詞を見て歌ってみましょう!

↓↓↓↓↓

右差しオレのこと好きでしょ❣️

 

YouTubeの動画の中にハングル歌詞があります。

 

それを見て歌うか、

以下↓のハングル歌詞を見て何回も歌って見て下さい。

 

우연히도 (ウヨニド)

그렇게 우린 시작 됐나봐(クロケ ウリn シジャk テnナバ)

처음엔 사랑일 거라고 (チョウメn サラnギr コラゴ)

꿈에도 (ックメド)

몰랐는데(モrラッヌnデ)

그게 사랑일 줄이야(クゲ サラnギr チュリア)

 

심장이 막 (シmジャnギ マk)

자꾸만 두근두근 거리고(チャックマn トゥグn ドゥグn コリゴ)

날 보면 미소만 흐르고(ナr ポミョn ミソマn フルゴ)

 

*네 맘도 (ニ マmド)

모르게 날 (モルゲ ナr)

사랑하게 된 거야(サラnハゲ テn ゴヤ)

 

넌 내게 반했어 반했어(ノn ネゲ バネッソ  バネッソ)

달콤한 내 사랑에 (タrコマn ネ サラnゲ)

녹아버렸어(ノガボリョッソ)

 

넌 내게 반했어 반했어(ノn ネゲ バネッソ バネッソ)

황홀한 내 눈빛에 (ファnフォらn ネ ヌnビッチェ)

취해버렸어(チュイへボリョッソ)

 

See my eyes 

넌 내게 빠졌어(ノn ネゲ ッバジョッソ)

See my eyes 

넌 내게 반했어*(ノn ネゲ  バネッソ)

 

 

 

사랑은 늘 

갑자기 운명처럼 오나봐

어느 날 찾아온 소나기처럼 날 

 

적셔놓고

그게 사랑일 줄이야

눈 감아도 

자꾸만 문득문득 떠올라

 

빨개진 얼굴을 볼 때면

*네 맘도 

모르게 날 

사랑하게 된 거야

 

넌 내게 반했어 반했어

달콤한 내 사랑에 

녹아버렸어

 

넌 내게 반했어 반했어

황홀한 내 눈빛에 

취해버렸어

 

See my eyes 

넌 내게 빠졌어

 

See my eyes 

넌 내게 반했어*

 

 

 

나도 널 사랑해 사랑해

이제 널 사랑한다 

고백할 거야

나도 널 사랑해 사랑해

내 맘이 사랑한다 

말하고 있어

 

See your eyes 

나만 바라봐줘

See your eyes 

난 너를 사랑해

 

(See my eyes 넌 내게 빠졌어) 

이 시간이 지나도 영원히

(See my eyes  넌 내게 반했어) 

 

나도 모르게 

넌 내게 반했어

 

 

넌 내게 반했어 반했어 

   달콤한 내 사랑에 녹아버렸어

    넌 내게 반했어 반했어

 

 

★追伸1:

ハングルをきちんと

 

音読できない

~~~~~

人は、ハングルの発音を おおざっぱにとらえている

 

人が多いです。

 

そういう方は、以下の無料レポートをしっかり読んで

 

理屈・理論で、口の形・舌の位置(使い方)を

 

自分なりに こうだと決めて覚えてしまって下さい。

 

そうすると、まちがいなく

 

発音することが楽しくなります。(*^^)v



その発音することが楽しくなる 無料レポートは、


韓国語学習を10倍加速する

ハングル 『発音のコツ』

 

です。



以下のレポートDLフォームから請求して下さい。


もちろん無料ですよ。(o^-')b

右矢印レポートDLフォーム

 

 

★追伸2:

最後までお読みいただき、誠にありがとうございます。

 

人気ブログランキングにほんブログ村に参加しています。
よろしかったら、応援クリック↓お願いします。m(__)m

(特に最近始めたブログ村のクリックよろしくです)

 

韓国じゃなくても、ハングルな日々-br_decobanner__

 

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ

にほんブログ村