ひと昔前に比べると、アロマって言葉が市民権を得てきた
感じがあって、かなり浸透してきましたよね~


 浸透してきたら、きたで、ある事に関して質問を受ける
ようになりました。
それは、
「アロマセラピーとアロマテラピーって、違うんですか

です。

答え: セラピーは英語読みで、テラピーはフランス語読み
というだけで、意味は同じ。

 

でもね~。
実は、微妙に使いワケられてるフシがあります。

「アロマセラピー」と表現される場合、イギリス系の
アロマをお勉強されてる方が多いです。

そして「アロマテラピー」と言えば、フランス系の
アロマをお勉強されてる方が多いというワケ。


「どっちでもいいんじゃないの


って声も聞こえてきそうですが、
いやいや、そんなことはありましぇ~ん。


最近は、かなり混合されてる感じもあるんですが、
基本的に、フランス系アロマは、メディカルに寄っており、
イギリス系アロマは、トリートメント等、美容や
リラクゼーションに寄ってます。


私は、一応両方勉強いたしましたが(はい、自画自賛

クリニック併設でやってるので、そこは、やっぱり
アロマテラピーって表記しております。

はい。

白薔薇