ポスクロを楽しむ上で、注意する人たちがいるってご存知ですか? | ホーリーバジルを愛でながら私好みの布貼り雑貨と物少なくスッキリな楽しいお片付けな暮らし

ホーリーバジルを愛でながら私好みの布貼り雑貨と物少なくスッキリな楽しいお片付けな暮らし

倉敷市でホーリーバジルを自家栽培してます。種希望の人は相談可。あなたもハーブのある生活はじめてみませんか?ただ今勉強中のお片付けで実家を絶賛片付け中♪

●ポスクロを楽しむ上で、注意する人たちがいるってご存知ですか?


今日は、ポスクロを楽しむ人に、注意する人たちの存在について紹介したいと思います。


それは・・・

まず、ご当地カードの熱狂的なマニアさん。



そして、10代でカードコレクターの人。



このような方から直接システムげメッセージが来たら、

お互いに交換しましょうってことならOKしてます。


なんなら、先に送ってもらって届いたら送るのもいいかもしれないです。

というのも、私の経験で一人、ブラジルの男性に直接送ったことがあるのですが。

こちらは送ったのに、一向に相手からは届かない。

届いていませんよ?とメッセージしてもいいですが、事情で相手の直接のアドレス情報を保存していなかったのでそのままの状態です。


ただ、日本の郵政事情は、他国に比べ非常に整っていて速いです。

同時に送り合っているのに、こちらから送った相手には届いてないのに、私には届いていることって多いです。


お国によっては、様々な配達事情によって時間がかかったり

自分が取りにいかないと郵便物が手に入らないこともあったりするようです。


特に、経験上、中国やロシアやアメリカなどは時間がかかります。

広大ですから納得もできますし、山間部のような地域は軽く1ヶ月以上かかりました。


こんな話があります。

ずっと前アパレル企業で働いていたころ、中国に工場があり

現地に縫製技術などを日本から教えに出向されている人に

日本食や生活に必要なものを送った部署(人)がいました。

荷物を送って随分経つのにまだ届かないという連絡があったらしく

なんで?と思ってたところ

「荷物を勝手に開けられていた」ということもよくありました。



ま、話を戻します。


そんなこんなで(笑)

何通かメールやり取りして(サイト内メッセージが可能)、信用できると思う人なら住所交換も自己責任で。

色んな人のブログなどで下調べされることをおススメします。



結局、日本人は狙い撃ちされるんですって。

平和ボケしていると思われるのでしょうかね?


あと、純粋に日本語を勉強していて、片言の日本語でメッセージ書いてくれる人もいます。

中国など漢字を使う国に送る際は、英語で住所を書くよりも漢字で書いた方がいいようです。


参考になさって下さい。