大黒 摩季・Rebecca / FRIENDS | Amebaありさの小さなお部屋

Amebaありさの小さなお部屋

ありさの小さなお部屋の
AmebaBlogへようこそ ♪

 
  
*☆*:..。o○*☆*○o。..:*☆*
カメラ ありさの好きな Photo カメラ
*☆*:..。o○*☆*○o。..:*☆*
 
  


  


  

 

Rock Numberも括弧良いゎ
  

 
  
*☆*:..。o○*☆*○o。..:*☆*
カラオケ ありさの好きな一曲 カラオケ
*☆*:..。o○*☆*○o。..:*☆*
 
  

Friends / Maki Ohguro (Cover)

 
全盛期だったのでしょうかねぇ
迫力さえも、感じちゃいますゎ 
大黒 摩季さんは、カッコ良い!

  


  

懐かしいぃ~(☆ゝω・σ)σ感じ
でもっ~、でも、新鮮な感じだゎ

  

REBECCA-Live1987 / FRIENDS

You can watch it with your favorite
 "volume control"
お好みの≪音量調整≫でご視聴頂けます
  

 

Song

邦題

Lyrics

: FRIENDS 

: フレンズ 

: Nokko

作詞

Composition

: Nokko

: Yasukio Tsuchihashi

作曲

: 土橋 安騎夫

Vocalist

: Rebecca

歌手

: レベッカ

 

口づけを交わした日は
The day I got a kiss
ママの顔さえも見れなかった
I couldn't even see Mama's face
ポケットのコイン集めて
Collect the coins in your pocket
ひとつづつ夢を数えたね
You got your dreams one by one
ほらあれは2人の隠れ家
Look, that's the two of us hiding
ひみつのメモリー oh
Secret memory oh

何処で壊れたの oh フレンズ
Where did you break, oh friends
俯く日は見付け合って
Look at the days when you're going down
指を繋いだら oh フレンズ
If you connect your fingers, oh friends
時が止まる気がした

I felt like time was stopping
ねえ君は覚えている
Hey, you remember
夕映えに良く似合うあの曲
That song that matches well in the evening
黙り込む君がいつも
It's always you
悲しくて口づさんだのに
I was so sad that I was mumbling

今、時は流れて、
Now, as time goes by
セピアに染まる メロディー oh
Sepia-tinged melody oh

二度と戻れない, oh フレンズ
Never again, oh Friends
他人よりも遠くみえて
Look farther than others
何時も走ってた oh フレンズ
Oh friends who were always running
あの瞳が愛おしい
Those eyes are adorable

何処で壊れたの oh フレンズ
Where did you break, oh friends
俯く日は見付け合って
Look at the days when you're going down
指を繋いだら oh フレンズ
If you connect your fingers, oh friends
時が止まる気がした

二度と戻れない oh フレンズ
Never again, oh Friends
他人よりも遠くみえて
Look farther than others
何時も走ってた oh フレンズ
Oh friends who were always running
あの瞳が愛おしい
Those eyes are adorable

  

✄・-・-・-・-・-・ありさのひと言・-・-・-・-・-・✄
                A Word from Arisa
1985年、日本テレビ系のドラマで、
In 1985, it was a Nippon television drama.
『ハーフポテトな俺たち』
"We're half potato"
エンディングテーマとなり更には、
It's the ending theme.
1999年に、フジテレビ系ドラマの
In 1999, Fuji TV drama series
『リップスティック』等、
"Lipstick", etc.
主題歌としても、メジャー曲の様で
As a theme song, it's like a major song
すが、YouTubeで何度か聴いてる内
But I've listened to it on YouTube several times
お気に入りの曲のご紹介を致します。
We will introduce your favorite songs.
勝手な英訳(意訳)を致しましたが、
I did a selfish English translation, 
雰囲気を重視し英訳を致しました。
This is a Japanese translation 
it with emphasis on the atmosphere.
何卒、ご容赦戴けましたら幸いに存じます。
I would be grateful if you could forgive me.
✄・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・-・✄

 
  
*☆*:..。o○*☆*○o。..:*☆*
 
  

 

きゃぴばら倶楽部👆きゃぴばらちゃん
 

きゃぴばらちゃんの輪ブログ(⭐︎^ ▽`)b
此方👆
LinkClickで、此処から行けます。



※ブログでのスタンプ貼り付けご自由に
お使い下さいとの事です。 (ribiさんより)

クローバーHope you have a wonderful dayクローバー
フォローしてね…
クローバー素晴らしい一日になりますようにクローバー


ありさの小さなお部屋
All Rights Reserved Copyright (C) by Arisa☆