昨日の続きです

 

 

親知らずを一気に4本抜くことになった娘

大学に戻る前には残念ながら治療は出来ず

いつするのか計画を立てなければいけなくなりました

 

 

 

歯医者の後に大学の寮で必要な物とか

アジア系の店にも寄ったのですが

キムチを買いたいけれど韓国語で書かれてあって

何が違うのか意味がわかりません

 

 

 

 

 

 

蓋の色とラベルが少しずつ違っていて

私はマイルドな味が欲しかったので

韓国系のお店だったので

店員さんに聞いてみることにしました

 

 

 

 

 

 

 

すると娘が携帯のGoogle機能で

文字を写真に写して訳せると言うので

やろうと思ったのですが

私の携帯では(Android)できませんでした

娘の携帯は電池切れ!

 

 

結局は年配のおじさんに聞いたのですが

切って入れてあるか白菜丸ごとかまでは分かったのですが

おじさんもちょっと分からない様子で

うーーーんうーーーん?と頭を傾げていたので

切っている分を買いました

 

 

瓶の外からみたら

切ってあるのも分かりずらかったので

これだけわかっただけでも店員さんに聞いて良かったです

 

 

 

 

 

家に戻って携帯を充電した娘が

Google機能を使って文字を写真に写して

訳す方法を見せてくれました

 

 

 

 

 

 

 

すると娘の携帯に出た翻訳は最後に

1 (数字の1)が出たそうです

(Oneと言う感じ)

娘は日本語から英語に訳しました

 

 

 

 

何を訳そうとしたのか文字を覗いてみたら

この写真でテストしたみたいです

 

 

▼▼▼▼▼▼▼

 

 

 

 

 

丁度ブログ用の絵を描いてて

文字が入っていたのですが

最後に「いいなーーー」と伸ばした

ーーーーをGoogleは1と訳したみたい😁

 

 

確かに間違っていない

ーーーーは漢字の1ですよ 1 😁

便利な世の中ですね😁

 

 

 

❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

 

 

 

 

 

昨日の収穫

トマトの収穫数は減ってきています

もっと気温が下がればまた実が実るかな?

 

 

 

 

 

 

 

スイカはいつ収穫すればいいのかな?

元々小さく実るタイプです

 

 

 

 

 

 

最近また二つ結実しています

 

 

 

 

 

 

一つは土の上だから良いけれど

もう一つはぶら下がっているので

またストッキングで支えを作ってあげないと!

 

 

この様な家で収穫するスイカとか

コスパ的には良く無いですね😁

でも面白いから育てているのであって

味とかも悪いんだろうなーー

 

 

 

 

いつも応援クリックありがとうございます

 

更新の励みになります

 

 

 

 

_    ブログランキング・にほんブログ村へ