ベリーダンス・ジャパンに登場 | ベリーダンス音楽翻訳 ShoaaEventPlanningのブログ

ベリーダンス音楽翻訳 ShoaaEventPlanningのブログ

shoaa(シュアー)はアラビア語で「暗闇の中、一寸の光が全てを映す」という意。そんな意味が込められたshoaaはベリーダンサー、ダンサーになりたい人を応援します★翻訳ではアラブ・ベリーダンス音楽の紹介・和訳翻訳。月間・週刊の人気曲紹介。

あっさらーむあれいこむ好


BellyDance Japan Vol19号から新連載で「SarahのArab Music Express」が始まりましたアップ


アラブ音楽が好きな方や勉強されている先輩方には、私の書いている内容は当たり前でつまらないと思いますが、ベリーダンスを始めたばかりの方が少しでもアラブ音楽に興味を持ってもらえたらいいなー音譜と思い書いています。


始めたばかりと言えば・・・・Sarahがベリーダンスを習い始めた頃、スタジオに流れているアラブ音楽を聴くだけでテンションが上がり、先生に「この曲はどこで買えますか?」といつも訪ねてはタワレコで音源を探し、家でも音楽を流しながらスタジオでやるウォーミングアップをしてましたw ナツカシイ!!


つい先日、用事があって久しぶりにスタジオへ行きました。目をつぶっていても階段を上がり、扉をあけるまで分かる道のり。そしてスタジオの扉をあけると数名の懐かしい顔ぶれと、変わらないスタジオの灯りに何とも言えない懐かしい記憶が蘇ってきて嬉しかったなあ。このスタジオでは幸せな事に良い思い出しかありません。


車を下で待たせていたため長居は出来なかったのが残念。でも私のカムバックは目の前かもしれませんw


さて話がそれましたが、Vol19号ではマダムDinaの自叙伝が出たとのことで特集がありました。まだ読んでない方もいらっしゃると思うので詳しく書きませんが、やっぱりエジプトでスターダンサーとして君臨するにはどれ程の苦労があったのか・・・というのが分かります。



エジプト世間一般でどんな位置でベリーダンスが見られているのか?を、私も実際に住んでみて本当に良く分りました。悲しい現実ですね。このエジプトでベリーダンスはどんなものか?と言うのは住んだ人、それもダンスとは無縁の一般家庭に接した人なら身に染みて分かると思います。


エジプトでベリーダンスの中にいない私でさえ、色んな意味で凄いなあ・・・と思うくらいなので、ご本人は相当な道を歩んでこられたのでしょう。それでも現在光り輝いて活躍されているマダムDinaは本物中の本物なんだと思います。踊りに限らず、何でも最終的には本物しか残りませんもんね!


マダムDinaが願うエジプト人のダンサー育成、大変険しい道のりだと思いますが、是非頑張ってほしいと思います。


その他色々、面白い記事が満載なので、ぜひ読んでみてくださいーぺこ


応援クリックお願いします

ダウン

にほんブログ村 演劇ブログ ベリーダンスへ
にほんブログ村