我が家のウエンツ君が
最近よく食べます。
モリモリ食べて、お茶碗を私に見せ、
「おかわりっ」
と言います。
おうおう、よく食べるなぁ、えらいぞ!
と、ご飯をついでくると
「もういらない、おなか いっぱいだもん」
え? おかわりって言ったじゃん!
次の日も、その次の日も
おかわり、と言うくせに、もういらない を繰り返す。
ママはふと気付いた。
「もしかして、ごちそうさま と おかわり 間違って覚えてない?」
意味を理解したのか、ウエンツ君、恥ずかしそうにニヤっとして
下を向いてしまった。
やっぱ、そうかよ!
ママは三度目にして理解したよ
以降、食事の締めに「おかわり」と言わなくなったウエンツ君。
ママとしては「おかわり」のほうが可愛いから良いんだけどな
最近、どうしてウエンツ君が間違って覚えてしまったのか
心当たるCMを見つけた。
英会話AEONのCMなんだけど↓
これだな