Jay Sean / Do You Remember feat. Sean Paul, Lil Jon
Hey! Jay Sean
Yeah! Sean Paul
Let’s go ahh!
This one right here is for all the ladies
全てのレディーたちに捧げるぜ
Ladies who want to take it back
まだ恋しがってる全てのレディーたちへ
(i don’t know what Sean Paul said)
(Sean Paulが何て言ってたかわからないけどな)
Holler at them Jay
言ってやってくれよJay
I’ve been thinking about you
ずっと君のことを考えてるんだ
And how we used to be then
前はどうやって接してたかとかね
Back when we didn’t have to live we could start again
あんなふうに過ごさなくてもよかったんだ もう一度やり直せるはず
There’s nothing left to say
言い残すことなんて無いさ
Don’t waste another day
時間を無駄にしたくないんだ
Just you and me tonight
今夜君と2人だけで
Everything will be okay
何もかも上手くいくはず
If it’s alright with you then it’s alright with me
君がよければ僕も大丈夫さ
Baby let’s take this time let’s make new memories
一緒にこの時を過ごして新しい思い出を作ろう
Do you remember do you remember do you remember
君は覚えているかい?
All of the times we had
僕たちが過ごした時間を
Do you remember do you remember do you remember
君は覚えているかい?
All of the times we had
僕たちが過ごした時間を
Let’s bring it back (Bring it back!)
さぁ 取り戻そう
Let’s bring it back (Bring it back!)
僕たちの手に取り戻すんだ
Let’s bring it back (Bring it back!)
さぁ 取り戻そう
Let’s bring it back (Bring it back!)
僕たちの手に取り戻すんだ
Let’s bring it back
2人の手に取り戻そう
(Yo Jay Sing for these ladies!)
(Jay 彼女たちのために歌ってくれよ)
So long since you’ve been missing
君が見失ってしまってから随分経つね
It’s good to see you again
また会えて嬉しいよ
How you how you doing
元気にしてるかい?
And how about we don’t let this happen again
もうこんなこと止めにしようよ
There’s nothing left to say
言い残すことなんて無いさ
Don’t waste another day
時間を無駄にしたくないんだ
Just you and me tonight
今夜君と2人だけで
Everything will be okay
何もかも上手くいくはず
If it’s alright with you then it’s alright with me
君がよければ僕も大丈夫さ
Baby let’s take this time let’s make new memories
一緒にこの時を過ごして新しい思い出を作ろう
Do you remember do you remember do you remember
君は覚えているかい?
All of the times we had
僕たちが過ごした時間を
Do you remember do you remember do you remember
君は覚えているかい?
All of the times we had
僕たちが過ごした時間を
Let’s bring it back (Bring it back!)
さぁ 取り戻そう
Let’s bring it back (Bring it back!)
僕たちの手に取り戻すんだ
Let’s bring it back (Bring it back!)
さぁ 取り戻そう
Let’s bring it back (Bring it back!)
僕たちの手に取り戻すんだ
Let’s bring it back
2人の手に取り戻そう
Yo ay girl yo bring it back to the time when you and me had just begun
君は俺たちが過ごしてた日々へと時間を戻すんだ
When I was still your number one
俺が君にとってのナンバーワンだった頃にな
Well it might seem far-fetched baby girl but it can’t be done
こじつけっぽいけど これで終わりなんてわけないだろ
I’ve got this feeling fire blazing and it’s hot just like the sun
俺の中ではまだ燃え続けてるんだ まるで太陽のようにな
Know you feel it too my girl just freeze up and the good vibes run
君もわかってるんだろう? 一度凍らせて そのバイブスをかんじてみろよ
Gal take a sip of the champagne,
シャンパンを飲み干して
Take a little trip down my lane my girl
俺の元へと旅してみろよ
While you noe every night you'll feel alright look I tell you dis girl atta My world
大丈夫だって毎晩言い聞かせてるみたいだけど これだけは言わせてもらうぜ
Dont change imma na Rearange Ay girl imma tell you straight dis atta my world
変わらないでくれよな やり直しはしたくないから ストレートに言わせてもらうぜ
How many years do you want come kiss dis I know you miss this
一体何年もの間 このキスを待ち望んでたんだ? 君が恋しがってるのはわかってるんだ
That’s what I heard that’s what I heard that’s what I heard word girl
俺にはその声が聞こえるんだよ
There’s nothing left to say
言い残すことなんて無いさ
Don’t waste another day
時間を無駄にしたくないんだ
Just you and me tonight
今夜君と2人だけで
Everything will be okay
何もかも上手くいくはず
If it’s alright with you then it’s alright with me
君がよければ僕も大丈夫さ
Baby let’s take this time let’s make new memories
一緒にこの時を過ごして新しい思い出を作ろう
Do you remember do you remember do you remember
君は覚えているかい?
All of the times we had
僕たちが過ごした時間を
Do you remember do you remember do you remember
君は覚えているかい?
All of the times we had
僕たちが過ごした時間を
Let’s bring it back (Let's bring it back!)
さぁ 取り戻そう
Let’s bring it back (Bring it back!)
僕たちの手に取り戻すんだ
Let’s bring it back (Let's bring it back!)
さぁ 取り戻そう
Let’s bring it back (Oh)
僕たちの手に取り戻すんだ
Let’s bring it back
2人の手に取り戻そう
ありがとうございました
