『ブーリン家の姉妹』を読み終え、『エリザベス ゴールデン・エイジ』を読んでいます。
妹のメアリーがヘンリー八世の愛人となり、姉・アンが一番目のキャサリン王妃を押し退け、二番目の王妃
となる。
王の寵愛を得る為の手段。
地位を得る為に娘達を送り込む、両親&伯父。
姉アン王妃の娘がエリザベス1世
なんとドラマチックな史実。
王と寝所を共にした後に姉又は、妹と同じベッドで寝る。
私には、出来ないわ。
メアリーが男児を産もうが、非嫡子なので王子には、なれない。
側室ではなく、愛人だったからだ。
(側室の制度はない)
宮廷内で周知の事実だとしてもだ。
の言葉を借りるなら「平民の娘」で、現代に生まれて良かったとつくづく思う。
妹のメアリーがヘンリー八世の愛人となり、姉・アンが一番目のキャサリン王妃を押し退け、二番目の王妃
となる。王の寵愛を得る為の手段。
地位を得る為に娘達を送り込む、両親&伯父。
姉アン王妃の娘がエリザベス1世

なんとドラマチックな史実。
王と寝所を共にした後に姉又は、妹と同じベッドで寝る。
私には、出来ないわ。
メアリーが男児を産もうが、非嫡子なので王子には、なれない。
側室ではなく、愛人だったからだ。
(側室の制度はない)
宮廷内で周知の事実だとしてもだ。
の言葉を借りるなら「平民の娘」で、現代に生まれて良かったとつくづく思う。