우리들 마음에 빛이있다면
私たちの 心に 色があるとするなら

여름엔 여름엔 파랄거여요
夏には 夏には 青いでしょう

산도 들도 나무도 파란잎으로
山も 野原も 木も 青葉で

파랗게 파랗게 덮인속에서
青く 青く 覆われた中で

파아란 하늘보고 자라니까요
青空を 見て 育つからです


우리들 마음에 빛이있다면
私たちの 心に 色があるとするなら

겨올엔 겨올엔 파랄거여요
冬には 冬には 白いでしょう

산도 들도 지붕도 하얀눈으로
山も 野原も 屋根も 白いで

하얗게 하얗게 덮인속에서
白い 白い 覆われた中で

깨끗한 마음으로 자라니까요
きれいな 心で 育つからです


【韓国ドラマを字幕無しで見たい方へ】講師を選べる1対1レッスンが60分3000円。好みの講師と無料体験
今回から数回、韓国の代表的な童謡の歌詞を紹介します。
今、子供たちがいっしょうけんめい練習しるもので・・・。

一回目は、햇볕은 쨍쨍
日差しがカンカン  です。


햇볕은 쨍쨍 모래알은 반짝
日差しが カンカン すなつぶは キラ

모래알로 떡해놓고 조약돌로 소반지어
すなを おもちにして さざれ石を ちいさなゆびわ

언니누나 모셔다가 맛있게도 냠냠
おねえさん むかえて おいしく もぐもぐ 


訳がすこし変かも...です。


사람 인간 남자 여자
人 人間 男の人 女の人

남자아이 여자아이 소년 소녀
男の子 女の子 少年 少女

남성 여성 어른 아이 아기
男性 女性 大人 子ども 赤ちゃん

성인 청년 젊은이 노인
成人 青年 若者 老人

아저씨 아주머니 남자친구 여자친구
おじさん おばさん 彼氏 彼女

애인 친구 왕자 공주
恋人 友達 王子 姫

신랑 신부 부부 남녀
新郎 新婦 夫婦 男女

가족 친척 사촌 동갑 아는사이
家族 親戚 いとこ 同じ年 知り合い




【韓国ドラマを字幕無しで見たい方へ】講師を選べる1対1レッスンが60分3000円。好みの講師と無料体験