%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
walk the talk 有言実行
talk the talk 口だけ
talk the talk 口だけ
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
%$@@$%%$@
You Rock 親しい人だけに使えるカジュアルなありがとう。
Rockはスラングでイカしているという意味
Life Saver あなたのおかげで人生が楽なったという意味で使う
You Shoudn't have 日本語でも使う謙遜する意味「~しなくてもよかったのに」
What Would I do without you「あなたがいなかったらどうしたらいいの」
I don't know what I say「(感謝を表現するのに)何を言っていいかわからない」
Rockはスラングでイカしているという意味
Life Saver あなたのおかげで人生が楽なったという意味で使う
You Shoudn't have 日本語でも使う謙遜する意味「~しなくてもよかったのに」
What Would I do without you「あなたがいなかったらどうしたらいいの」
I don't know what I say「(感謝を表現するのに)何を言っていいかわからない」
%$@@$%%$@
I thinkは「よく考えて思う」という意味がある。客観的にも主観的にも仕える100%
Suppose Thinkより確信度が低くなる70%
Guess 「推測する(あてずっぽうのニュアンスがある)」50%
Believe 「信じる」Thinkより確信度が高い(主観的)120%
Suppose Thinkより確信度が低くなる70%
Guess 「推測する(あてずっぽうのニュアンスがある)」50%
Believe 「信じる」Thinkより確信度が高い(主観的)120%
%$@@$%%$@