今日も寒かった「かつおの国」。
そろそろ暖かくなってもいいのになあ…。

さて、今回の記事のタイトル。

「朋有り。遠方より来る。」って読まれるのが一般的かな…。
孔子の「論語」の「学而編」にあって、「亦楽しからずや」と続く一節です。

僕の記憶が正しければ、
「親友が遠くから友人がはるばる訪ねてきてくれた。なんと嬉しいことか…。」
っていう意味だったかと…。

実は、前回の記事に以前より親しくさせていただいていたブロガーさんから、久しぶりにコメントをいただきました。

そのコメを見たときに思い出したのがタイトルの「朋遠方より来たる。」です。

最近、記事が更新されていなかったので、ブログやめちゃったのかなあって思っていたのですが…。


「繋がって」いられたんだなあ…。


いや、実は今回のコトだけでなく、最近、趣味や仕事で「繋がっている」っていることを意識させられることが多くて、ちょっと記事にしてみました。





斉藤和義さんの「VERY VERY STRONG ~アイネクライネ~ 」です。

この間も使わせていただいたんですが、今夜もそんな気分なんで…(*^▽^*)ポジマイ デスネ。