さっきね。

30日に
渡すつもりの
新しい会社への
退職のお礼の
菓子折にひとこと
書きました!

前から
考えてた事だったんだけど、、

英語とハングルのミックスで
書いて

ホントのところは、
特に!!
ハングルにしようって、
したの。

もし、翻訳されても
別に平気だし、、
書いたものの、
下手すぎて、
翻訳されないかも笑笑

ちなみに、ベトナム語は
書き方 上手って
褒められた事がありますニヤリ




ホントに。
それ!
って感じなの。

お客様には、沢山
学ばせて頂いて、
上司には疑心暗鬼を
植え付けられたよ。

でも、それも、また、糧になっていくはずだから。
とりあえずは、ちょっとした
仕返し完了!
ちなみに、ウチの新しい会社、
社員が総会に行った時なども含め
菓子折にひとこと
付けるのが、セオリーみたいなの。

なので、、たった一つお菓子が入ってる
菓子折でも、、
紙切れがぴらーん、と、貼ってます笑

さて、心残りの
お客様にも、全て
手紙を書き終えたので
最後の準備が完了しましたニコニコ
寂しくもあるけど、、
最後まで気を抜かずにいこ!