Found in Translation -38ページ目

Found in Translation

何のことかは秘密

疎いくせにまたまた60年代。
今回はthe KinksのI'm Not Like Everybody Elseを
訳していこうと思います。

この曲はシングルSunny AfternoonのB面曲として
1966年に発表されました。







the Kinksというと
ひねくれたサウンドと歌詞が特徴ですが
この曲でも彼らの持ち味が存分に発揮されています。

「他のヤツとは違う」と繰り返すたびに
浮き彫りになるその人間の平凡さ。
誰もが少なからず持つ感情を
チクリと刺すような歌詞は
聞いていて面白いような胸が痛いような・・・。





I'm Not Like Everybody Else

アイツらの残したものなんかいらない
ヤツらが微笑んでも僕はしかめ面
屈辱を味わったりはしない
だって僕は一度手をつけたら必ず上手くやるんだから

だって僕は違うんだ
他のヤツとは違うんだ・・・

他のヤツみたいにヘマしたくない
他のヤツみたいな人生を送りたくない
他のヤツみたいに「いい気分だ」なんて口にしない
だって僕は違うんだ
他のヤツとは違うんだ

ねえでも 僕は君を本当に愛してるんだ
君が望むことなら何でもするよ
望み通り全ての罪を告白するよ
君に言いたいのはただ一つだけ
僕は違うんだ
他のヤツとは違うんだ・・・

他のヤツみたいにヘマしたくない
他のヤツみたいな人生を送りたくない
他のヤツみたいに「いい気分だ」なんて口にしない
だって僕は違うんだ
他のヤツとは違うんだ

他のヤツとは・・・

僕に落ち着いてほしいなら
ペースも落とすし なんなら止まってあげてもいいよ
君が望むように何でもするよ
君に言いたいのはただ一つだけ
僕は違うんだ
他のヤツとは違うんだ・・・

他のヤツみたいにヘマしたくない
他のヤツみたいな人生を送りたくない
他のヤツみたいに「いい気分だ」なんて口にしない
だって僕は違うんだ
他のヤツとは違うんだ


他のヤツとは・・・