❮御言葉斬りスピンオフ❯

「今年の汚れ、今年のうちに」と

昔の人はうまい言葉を作ったものです。

「汚れ」とは、つまり「罪」のこと。

誰しもかならず1つはやらかしてますよ。

全く罪がない人なんていたら怖いって。

神仏を前にブリっ子してる人ほど危険。

早い話が日本のお家芸である体裁や世間体に

こだわることも罪かも知れないわね。

ありのまま等身大の姿を素直に認めあって

アタシたちが穏やかに過ごすことを主はいつも

望まれてるのよね。

Aoilogic
http://ameblo.jp/aoilogic4
ーーーーーーー
イザヤ書 64:6‭-‬7
われわれはみな汚れた人のようになり、 われわれの正しい行いは、 ことごとく汚れた衣のようである。 われわれはみな木の葉のように枯れ、 われわれの不義は風のようにわれわれを吹き去る。  あなたの名を呼ぶ者はなく、 みずから励んで、あなたによりすがる者はない。 あなたはみ顔を隠して、われわれを顧みられず、 われわれをおのれの不義の手に渡された。
Isaiah 64:6‭-‬7
All of us have become like someone who is “unclean.” All the good things we do are like dirty rags to you. All of us are like leaves that have dried up. Our sins sweep us away like the wind.  No one prays to you. No one asks you for help. You have turned your face away from us. You have let us feel the effects of our sins.
以賽亞書 64:6‭-7
我們的善行不過像骯髒的衣服, 我們都像污穢的人, 像漸漸枯乾的葉子, 我們的罪惡像風一樣把我們吹去。  無人呼求你, 無人向你求助, 因為你掩面不理我們, 讓我們在自己的罪中滅亡。