恐ろしい物事が起こると人はとっさに不安感を
感じて然るべきね。 ただ防御に己の感情だけだと
緩和されるどころか悪化すること多くない?
そんな時は神様の出番ね…アタシたちが信頼してナンボ。
必要に対していつも応えてくれる神様なら
安心が途切れないの当確よね。
Aoilogic
http://ameblo.jp/aoilogic4
―――――――
ルカによる福音書 12:28-32
きょうは野にあって、あすは炉に投げ入れられる草でさえ、神はこのように装って下さるのなら、あなたがたに、それ以上よくしてくださらないはずがあろうか。ああ、信仰の薄い者たちよ。 あなたがたも、何を食べ、何を飲もうかと、あくせくするな、また気を使うな。 これらのものは皆、この世の異邦人が切に求めているものである。あなたがたの父は、これらのものがあなたがたに必要であることを、ご存じである。 ただ、御国を求めなさい。そうすれば、これらのものは添えて与えられるであろう。 恐れるな、小さい群れよ。御国を下さることは、あなたがたの父のみこころなのである。
Luke 12:28-32
If that is how God dresses the wild grass, how much better will he dress you! After all, the grass is here only today. Tomorrow it is thrown into the fire. Your faith is so small! "Don't spend time thinking about what you will eat or drink. Don't worry about it. People who are ungodly run after all of those things. Your Father knows that you need them. "But put God's kingdom first. Then those other things will also be given to you. "Little flock, do not be afraid. Your Father has been pleased to give you the kingdom.
路加福音 12:28-32
「野地的草今天還在,明天就要被丟在爐中,上帝還這樣裝扮它們,何況你們呢?你們的信心太小了! 你們不要為吃什麼喝什麼憂慮, 因為這些都是外族人的追求,你們的天父知道你們需要這些。 你們要尋求祂的國,祂必供給你們的需要。 「你們這一小群人啊,不要怕!因為你們的天父樂意把祂的國賜給你們。
