"自らや他者の苦しみのために祈る"こととか"自らの喜びや他者の喜びを誉め称える"ってのは、ものすごいシンプルなことやけどタイミングが意外と難しいのよね。
勝利を信じて賛美してもしゃ~ないし…
けどね、ただ祈るばかりに固辞せず常日頃から祝福して賛美する習慣を養っとく方がえぇねんて。
いっちゃん手っ取り早い手法は…感謝かな。
1に感謝、2に感謝、3~4がなくて5に感謝。
そぉするだけでも喜びに満たされるでしょ?
多分ね、賛美して祝福することってソレの延長線上の行いと値するかもね。
その代わり~、見えるものだけに特化しちゃ意味ないから気を付けてね。
Aoilogic
http://ameblo.jp/aoilogic4
―――――――
ヤコブの手紙 5:13
あなたがたの中に、苦しんでいる者があるか。その人は、祈るがよい。喜んでいる者があるか。その人は、さんびするがよい。
James 5:13
Are any of you in trouble? Then you should pray. Are any of you happy? Then sing songs of praise.
雅各書 5:13
你們中間正在受苦的人應該禱告,喜樂的人應該唱歌讚美,


勝利を信じて賛美してもしゃ~ないし…
けどね、ただ祈るばかりに固辞せず常日頃から祝福して賛美する習慣を養っとく方がえぇねんて。
いっちゃん手っ取り早い手法は…感謝かな。
1に感謝、2に感謝、3~4がなくて5に感謝。
そぉするだけでも喜びに満たされるでしょ?
多分ね、賛美して祝福することってソレの延長線上の行いと値するかもね。
その代わり~、見えるものだけに特化しちゃ意味ないから気を付けてね。
Aoilogic
http://ameblo.jp/aoilogic4
―――――――
ヤコブの手紙 5:13
あなたがたの中に、苦しんでいる者があるか。その人は、祈るがよい。喜んでいる者があるか。その人は、さんびするがよい。
James 5:13
Are any of you in trouble? Then you should pray. Are any of you happy? Then sing songs of praise.
雅各書 5:13
你們中間正在受苦的人應該禱告,喜樂的人應該唱歌讚美,

