ブログネタ:カレーライス? ハヤシライス? 参加中

然ハッシュドビーフ。

ん?間違ったことは言っていないぞ。。。

だってハヤシライス=ハッシュドビーフだよね?


…自分で言っていて不安になったので調べてみた。

少々話が長くなるので、

どうでもいいという方は読み飛ばしてね。



結果だけ言うと、基本的には同じものを指す。

ただ、「カレー」と「カレーライス」のように、

ご飯にかかっているかどうかで使い分けることもあるようだ。

語源をたどると、ハッシュドビーフには

「牛肉を細切れにする」という意味があるそうで。。。

ハヤシライスに関しては諸説が存在するが、

有力なのは次の2説。

①ハッシュドビーフ・ウィズ・ライス(Hashed beef with Rice)が略された

②早矢仕有的(はやしゆうてき)という人が考案した料理

また、イメージ的な違いとして、

ハッシュドビーフはデミグラスソースがベースの大人の味、

ハヤシライスはトマトソース主体の子供向けの甘い味

という考え方もあるそうだ。拙者にはよく分からないケド。

ちなみに、デミグラスソース(demi-glace sause)

という表記は今や一般的だが、

本来のフランス語の発音では“ドミグラスソース”

表記するのが正しいようだ。豆知識っ。



さて、説明が長くなったけど、

とりあえず拙者はハヤシ派なわけです。

カレーも美味しいんだけどねぇ。

ハヤシよりも晩御飯での出現率が高かった為に

やっぱり飽きじゃないけど、似たような感覚が・・・。

ぁ、辛いものは大好き。

だけどすぐ汗出るから外じゃあまり食べないかも。

その点ハヤシは逆にソースの甘みだよね。

特にトマトの。いいね、トマト。

そしてお得意の食のこだわりなのか、個人的に

カレーの中のニンジンハヤシの中のタマネギ

絶品だね(笑)生で食べるより断然美味しい。


う~ん、食べ物について書くと結構長くなるなぁ。

そんなに拙者はグルメなのだろうか。

ぁ、そう言えば昨晩はハヤシだったな。

という事は今日の朝食もハヤシだ。

カレー、ハヤシ、シチュー。

この3つは下手すると3回連続で食べかねない。

でも何だかんだで美味しいからおっけぇ。

…未だにシチューのアクセントで迷うな。。。

でも調べだしたらキリが無さそうなので、

今日はここら辺で退散しようかな。

影丸の一言:
一回別のページ開いて記事が水の泡に。
今回は何とか気力を振り絞ってもう一度書いてみたw