チョリース? | atmosphere

チョリース?

「チョリース」
と、ハケンの男子がいうので、
チョリースの意味って何?ときいてみると

「チースとか、ウィースとか、チワーッスみたいなもんっすよ」
「木下優樹菜がよくつかってるんすよ」

というので、
挨拶の意味かと思い、
直バイの男子が英語ができるので、
チョリースって英語にあるの?ときいてみると、

「そんな英語ないっすね。ギャル語じゃないっすか。もうギャル語は何いってるのかわからないっす」

というので、
そうか英語ではない。

チースとかは、なんとなくコンニチハからきてるのかとわかるのですが、

チョリース ですよ?

意味がわからないので、
超ありがとうございます を略してとか
超リーズナブルっす とか

とにかく、超 から連想してみたりして、
面白がってしまった。

考えるまでもなく、
挨拶なので、相手の機嫌を損なわなければよいってことで。笑
何か笑えるし、響きが。

それにしても男子の **っす は、
完全に体育会系、肉体労働系だなぁ~笑

直バイ(直接雇用バイト)とか、ピラチン(チンピラ)とか、
そんな単語よく思い浮かぶなぁ~
感心する。笑

ある意味、業界用語か?