普段利用している市内のグローサリーストア(食料品や日常品があるスーパー)には

白菜、青梗菜、ネギ、大根、カブ・・・といった日本人が喜ぶ野菜たちも置いてあり、

鮮度が良ければ(いつも良いわけではないあせる)購入する機会も多い。

だいたいの野菜にはコードNo.が記載されたシールやタグがつけられているので

レジでそのコードを打ち込めば野菜の金額がわかるシステムになっているのだが、

1lb.当たりの金額で表示されている野菜はシールもタグもない。

カブがまさしくそれであせる

浅漬けを作りたくて良く買うんだけど、ほぼ毎回レジのお姉さんと交わす会話。

「これ、何はてなマーク

「カブ(Turnip)です」

ほぼ毎回なんですけどシュン

そして、誰一人として憶えていてくれない汗

次回購入した際も、レジで聞かれる

「これ、何はてなマーク

・・・あぁ、振り出しに戻ったのねほろり

 

いい加減、覚えてくれませんかねぇ。ホントにトホホ

或いは、ちゃんとわかりやすく表示しとけパンチ!って感じですよね。

何とかならんだろかはてなマーク・・・ならんかダウン