いよいよ旧正月、春节 Chūnjié(春節)ですね。「新年快乐 xīn nián kuài lè」!!
(中国語であけましておめでとうです。)

とは言っても中国では今日はまだ、
除夕 chúxī(大晦日)なので、
「除夕快乐 chú xī kuài lè」なのですが。

自分は学生時代に中国語、韓国語を学び、中国、韓国の文化、生活習慣なども学んだので、それからは旧正月になると自分も日本のお正月を迎えるような気分になります。
(ただ自分はずっと日本のお正月を過ごしてきたので、お正月を迎えてまたすぐに旧正月を祝って、という不思議な気分でもあります。)

中国や韓国は旧正月を祝う、旧正月にお休みになるので、自分が大好きなK-POPアイドルも新年の挨拶の動画をYouTubeでアップしていたり、日本のネットのニュースなどでも中国の春節のことが報道されていたりしますね。
(ちなみに韓国では설날(ソルラル、新年)の挨拶の言葉は「새해 복 많이 받으세요.(セヘ ボッ マニ パドゥセヨ)」です。)

自分が知る限りでは日本に住んでいる中国の人たちも春節のタイミングに合わせて中国に帰ったり、日本で暮らしていても「自分の家では旧正月に세배(セベ、歳拝、韓国で目上の人にする伝統的な新年の挨拶)をする。」という在日韓国人の方もいらっしゃるみたいです。
(ただ在日韓国人の中でも세배をするのは珍しいと言えば珍しいみたいです。)

現在日本では旧正月を祝う文化はありませんが、中国、韓国が好きな人はぜひ一緒にお祝いしてみませんか?
日本のお正月と旧正月、毎年2回楽しめるなんて素敵だなぁと自分は嬉しく思っています。

最後まで読んでくださって、ありがとうございました。