こんなのも出てまいりました。

1歳児なのに、すでに部長級の風格(でこ)。
あ、エプロンのシミはよだれでろでろで、
漂白しても取れなくって・・・お目汚し失礼っ
これってさ、まさにヅラじゃね!?
てか、なんで1歳児にこんな1:9分けとか
させてしまってんだろな・・・。
そうそう、あまりに椅子に座らないので
背中にクッション詰めて、身動きできないように
しておりました。
それでも、脱出してましたがね・・・。
ブログネタ:パンとライスどっちが好き? 【投稿でドットマネーがもらえる!】 ライス!てか、ご飯だよ!ごはん!!!
わざわざなぜカタカナにするんだっ
日本人の主食だろうが!
レストランなんかでも、
「パンになさいますか?ライスになさいますか?」
って聞かれると思わず思うんよね、
「ご飯」でよくね?
てか、そもそもパン自体英語じゃないよね?
英語はbreadだもん。
ポルトガル語由来らしいよ、パン。
ということで・・・
「パンになさいますか?arrozになさいますか?」
と聞いてみるのはどうだろう。
いや、実際にはパンじゃなくてパオらしいんだけど。
arroz、アローズとかかなって思ってたら、
アホスって読むんだって。
いやいや、いかんな、やっぱりご飯はご飯だ。
今日も合法ハーブSHISOでたらふく食べたよ。
畑のしそがな、すごい勢いなんだ、
もう片っ端から切り取って合法ハーブにするしかないんだ、
SHISOがある限り、ご飯は不滅なんだ(意味不)
ママブロネタ「日々のできごと」からの投稿