Harry Potter and the Philosophy’s Stone 

audible Through the Trapdoor10:13


But rest assured, no one can possibly steal it.


意味

でも安心して、とてもじゃないけど、それ盗むなんて無理やで。


S can’t possibly do でよく使われるらしい。


シーン

ハリーが、賢者の石が盗まれるって騒いでることに対して、マクゴナガルが言ったセリフ


発音

assured アショー

sureもTOEICでよく出るけど、学校ではシュアーって習った気がする。

どっちも、アシュアー、シュアーじゃなくて、

アショー、ショー。

possibly ✖️ポシブリー ◯ポシブリ

ポシブリスティーリッな感じ。