Harry Potter and the Philosophy’s Stone
audible Through the Trapdoor10:13
But rest assured, no one can possibly steal it.
意味
でも安心して、とてもじゃないけど、それ盗むなんて無理やで。
S can’t possibly do でよく使われるらしい。
シーン
ハリーが、賢者の石が盗まれるって騒いでることに対して、マクゴナガルが言ったセリフ
発音
assured アショー
sureもTOEICでよく出るけど、学校ではシュアーって習った気がする。
どっちも、アシュアー、シュアーじゃなくて、
アショー、ショー。
possibly ✖️ポシブリー ◯ポシブリ
ポシブリスティーリッな感じ。