一昨日、「電子辞書がほしい!」と書くと、
contentaさんが カシオの Ex-Word外国語機種が 今月にバージョンアップされるということを教えてくれた。

だから値下がりしてたのね
_| ̄|〇、;'.ゲフォッ



CASIO EX-word XD-LP7500 電子辞書
(スペイン語/英単語・例文リスニングモデル 23辞書+コンテンツ追加可能)


ちゃんと音声ガイドつきで 発音もチェックできるという優れもの・・。
買うならばやっぱこっちだよね・・・。

でも高い・・。~∞゙~アハハァ\(▽ ̄\)
一応買おうとは思ってますが・・

ただ一抹の不安が・・・・
電子辞書を買ったら・・
果たして普通の辞書をちんたら引くという
めんどくさいことができるのであろうか・・・


ANNAは辞書を引くのが下手だ。とっても遅い。でも辞書は辞書のいいところがあると思う。目的の単語を探しながら つづりが似て非なる単語なんかも 結構気になって読んでいたりするからね。

たとえば アホですが スペイン語の単語で
Paraguas(パラグアス=傘)
Palabras(パラブラス=言葉・単語)なんかが
たまに頭の中でごっちゃごちゃになってたりする。

こういうチェックが辞書を引く時に ついでに ほほぉーーとチェックできるんだなぁ。あと同じ意味から派生する 動詞→形容詞→名詞 等も頭に入るし・・。

持ち歩き用&会話中の単語調べ なんかは電子辞書!
自宅で勉強する時は極力 アナログな辞書!

って使い分けないと やっぱりだめなような気がします。でもなぁー家でも電子辞書使ってしまうかもしれないなぁ・・・。

で、ちょっと電子辞書を使っている人に質問したいんですが

●ラテン語は動詞が涙が出るほど活用しますが 動詞活用表は電子辞書で出るのかな?あれがないとANNAはやっぱり困るのでした。
●同じ意味から派生する 動詞→形容詞→名詞 等を 簡単に参照できるインタフェースなんでしょうか・・。


うぬぬ・・高い買い物だけに 慎重なANNAだった ←ケチ