Tell Me Why - Taylor Swift

 

 

[1st Verse]

I took a chance, I took a shot

チャンスを掴んで挑戦したの


And you might think I'm bulletproof, but I'm not

予想と違って、私は無敵なんかじゃない


You took a swing, I took it hard

あなたの一撃は響いたわ


And down here from the ground I see who you are

倒れて見上げると、あなたが人間性が分かった

 

 

 

[Chorus]
I'm sick and tired of your attitude

あなたの態度に疲れたわ


I'm feeling like I don't know you

もう赤の他人でいましょう

 

You tell me that you love me, then cut me down

「愛してる」と言っておいて簡単に捨てるんだから。

And I need you like a heartbeat

心臓の様にあなたを必要としていた


But you know you got a mean streak

なのにあなたの性格は最悪で


That makes me run for cover when you're around

あなたと居ると自分を守ってしまう。


And here's to you and your temper

その気性の荒さにグラスを掲げるわ

 

Yes, I remember what you said last night

昨夜、あなたが言った事も覚えてる

And I know, that you see, what you're doing to me

自分が何をしているか分かっているでしょうね


Tell me why

言い訳してみなさい

 

 


[2nd Verse]
You could write a book on how to ruin someone's perfect day

「完璧な日を台無しにする方法」っていう本を書いたらどう?


Well, I get so confused and frustrated

私は混乱してイラついて


Forget what I'm trying to say

何を言おうとしたか忘れちゃった



[Chorus]
I'm sick and tired of your reasons

あなたの態度に疲れたわ


I got no one to believe in

誰も信じられない


You tell me that you want me, then push me around

「君が欲しい」と言っておいて突き放すのね

 

And I need you like a heartbeat

心臓の様にあなたを必要としていた


But you know you got a mean streak

なのにあなたの性格は最悪で


That makes me run for cover when you're around

あなたと居ると自分を守ってしまう。


And here's to you and your temper

その気性の荒さにグラスを掲げるわ

 

Yes, I remember what you said last night

昨夜、あなたが言った事も覚えてる

And I know, that you see, what you're doing to me

自分が何をしているか分かっているでしょうね


Tell me why

言い訳してみなさい

 

 

 

[Bridge]
Why do you have to make me feel small

どうして私を惨めな気持ちにさせたいの?


So you can feel whole inside?

自分が偉くなった気分になれるから?


Why do you have to put down my dreams

どうして私の夢をへし折るの?


So you're the only thing on my mind?

あなたの事だけを考えて欲しいから?

 

 

 

[Chorus]
I'm sick and tired of your attitude

あなたの態度に疲れたわ


I'm feeling like I don't know you

もう赤の他人でいましょう

 

You tell me that you love me, then cut me down

「愛してる」と言っておいて簡単に捨てるんだから。

And I need you like a heartbeat

心臓の様にあなたを必要としていた


But you know you got a mean streak

なのにあなたの性格は最悪で


That makes me run for cover when you're around

あなたと居ると自分を守ってしまう。


And here's to you and your temper

その気性の荒さにグラスを掲げるわ

 

Yes, I remember what you said last night

昨夜、あなたが言った事も覚えてる

And I know, that you see, what you're doing to me

自分が何をしているか分かっているでしょうね


Tell me why

言い訳してみなさい

 

 

 

[Outro]
I take a step back, let you go

1歩下がってサヨナラを告げるわ


I told you I'm not bulletproof

私は無敵なんかじゃない


Now you know

分かるでしょ