学びのお仲間さんよりお知らせいただいた新刊書 星



『エッセネ派の平和福音書』全四巻合本
  エドモンド・ボルド-・セーケイ氏著・辻谷瑞穂氏訳


エッセネ派に伝わった教えと
エッセネ派から見たイエス


バチカン公文書館に存在するアラム語による写本と
ハプスブルク宮廷図書館にある古スラブ語による

写本からの翻訳書の名著が遂に邦訳で出版!

「あなた方が真実に飢えているのであれば、
あなた方は幸せです。」


☆☆☆

先の見えづらい現在に日本語訳で発刊されたことは
この国に住んでいる私たちへのご教導と感じます☆

訳者さんのあとがきにはこう記されています。
                             (抜粋させていただきました)

 

「日々生活するなかで苦しかったり、
なぜか体調がよくなかったり、
「自分はなぜこんな目に合うのか」と思うようなことに
悩まされている人たちに光明を投じてくれる、
まさに「福音」の意味である

「良き知らせ」を伝えてくれている一冊といえるでしょう。

☆☆☆

 

真実と偽りのスピリット。
人の心のなかでの葛藤
光の源泉から生まれ出でた真実、
闇の井戸からいずる偽り。
そして、真実を受け継いでいる人であれば
すべからく闇を避けることになろう。

「死海文書」の「共同体の規則」より

 

☆☆☆
 

ダスカロス(スティリアノス・アテシュリス博士)も
生前によく読んでいたと言われている、

平和を愛するエッセネの民が守りお伝えくだった

『エッセネ派の平和福音書』
多くの方にお読みいただきたい貴重な書です 星

最後に現在にも存在する教えの名残りというご挨拶を♡

「あなたに平和がありますように」地球
 クローバー(*^_^*)