ご無沙汰でございます・・・。まだ暑いけど、季節は確実に移ろっていきますね・・・。
では、一曲。大好きなテレサ・テンさんのこの歌からどうぞ
鄧麗君 ~~ 但願人長久
この歌は大好きで、何度となく聴いてきましたが、実は、原詩は、蘇軾という北宋時代の詩人の水調歌頭という詞でした。今頃初めて知りました。詳しくは、こちらから↓↓↓
http://yazumichio.blog.fc2.com/blog-entry-221.html
http://chinese.hix05.com/sushi/sushi_1/sushi123.suicho.html
へぇ~、そうだったんだ。
で、同じタイトルの歌を、これまた大好きだった香港のシンガー、張學友(ジャッキー・チュン)が歌っています。でも、メロディーが違うんですね。こちらは、"但願人長久"という映画の主題曲だそうです。こちらもイイ歌なので、ぜひ聴いてみてくださいね。
張學友 | 但願人長久
張學友は、中国の人なら知らない人はまず居ないと思われるほど、有名な歌手であり、俳優でもあります。香港の人は、「ホッヤウ」(名前の広東語読み)と呼んでいますね。私も、何度か来日コンサートを観に行きました。東京フォーラムと神奈川県民ホールだったと思います。広東語のポップスはもちろんですが、洋楽も上手くて、イーグルスのデスペラードも歌ってました。あの頃は、アジアツアーとかワールドツアーの一環で、日本でもコンサートをやっていたのですが、今は、もうやってないみたいですね。もったいないと思うのですが、香港のエンタメが、一時期ほど日本では流行らなくなっていますから、仕方ないのでしょうね。
Youtubeに、彼の歌がたくさんアップされていましたので、私の好きな歌を少し集めてみました。
1.餓狼傳説 2.情已逝 3.吻別 4.一千個傷心的理由 5.李香蘭
1.餓狼傳説は、ロックな感じが、すごくカッコいい
2.情已逝は、来生たかおさんのgoodbye dayのカバーです。3.吻別 4.一千個傷心的理由は、彼の代表的なヒット曲です。そして、5.李香蘭の原曲は、玉置浩二さんの「行かないで」。調べてみたら、中日合作ドラマ「再見李香蘭」の日本版主題歌「行かないで」の広東語カバーということで、どっちがオリジナルなんだか混乱してきました・・・。玉置氏の「行かないで」も、とても素晴らしいので、ぜひYoutubeで聴いてみてくださいね
ヒット曲は、数知れないくらいあるのですが、このあたりにしておきますね(笑)
広東語や北京語のポップスは、主に90年代から2000年代の始めにかけて、よくCDを買って聴いてきました。いまや、K-POPばっかり聴いてる感じもしますが、久々に聴いてみると、とても懐かしく思い出されます。映画も含めて、香港のエンタメは、ほとんど日本で紹介されることも少なくなってきて寂しい限りです。
あい変わらず、最終回まで録画済みのドラマがいーっぱい。で、結局、「ヨンパリ」を見ることにしました。キム・〇ヒは、実は、あまり好きな女優ではないのですが、第一話を観たら、予想外に面白そうだったので、一気にいけそうです![]()
最後までお付き合いいただきまして、ありがとうございました<(_ _)>
動画は、Youtubeからお借りしました。