知らんかった・・・。
海外の映画がテレビでやる時って、日本語になってる(吹き替え)やん
?
あたしは生の声聞きたい派だから、吹き替えがいややなぁーって思ってたの
今『ウルトラバイオレット』がやってて、
プリズンブレイクでおなじみの
ダンディ紳士が出てて、(笑)
うわ!!!

って声聞きたくなって
音声切り替えってボタンがあったから押したら
字幕バージョンになった
めっちゃ嬉しいーーー
ひっさびさにこの人の声聞いたぁ
これで、テレビで放送してる映画見る時も生の声聞けるわぁ
ファイナルブレイク早く出ないかなっ
あとゴシップガールも出てるやつ全部見たから
早く続きが見たーい

今日暇ヒマひまー。
勉強しなかんけど。
頭痛くてやれん
←言い訳
早く暖かくなって、ウォーキングたくさんしたいー


