昨日のコートジボワール戦、日本負けてしまいましたね。
ここはラテンのノリでギリシァとコロンビアに勝てばいい…、でいきましょう。
さて、コートジボワール、“Côte d'Ivoire”と書きます、仏語ですね。
Côteは「海岸」、d'はde のエリジオンで「~の」、そしてIvoireは「象牙」です。
“Côte d'Azur”(紺碧海岸)みたいなもんでしょうか。
そう、“Côte d'Ivoire”は「象牙海岸」。
私が習ったころはそう教えてもらった記憶があります。
でも、新聞、テレビで「象牙~」の文字、見ませんね。
自主規制…
思い出したのが、宮城県の新聞「河北新報」。
名前の「河北」の由来は「白河以北一山百文」で、東北の意地を見せるべく名づけられたと。
“Côte d'Ivoire”も…
考えすぎかな。