Beautiful girls all over the world
世界中の美女を
I could be chasing but my time would be wasted
追いかけ回すことができても、時間のムダになるだろう
they got nothing on you, baby
彼女たちは誰も君には敵わないから
Nothing on you, baby
君には敵わないのさ、ベイビー
[Verse 1- B.o.B]
I know you feel where I'm coming from
わかってるよ、僕がどこからきたんだろうと思ってるのは
Regardless of the things in my past that I've done
僕が過去にしてきたことにはおかまいないしに
Most of really was for the hell of the fun
実際はふざけた地獄へ向かってたんだ
On a carousel, so around I spun
メリーゴーランドに乗って回ってたのさ
With no direction, just tryna get some
目標もなく、ただ何かを掴むために
Tryna chase skirts, living in the summer sun
夏の太陽の下で、スカートを追いかけてた
This is how I lost more than I had ever won
これは得たものよりも失ったものの方が多くなるやり方だった
And honestly, I ended up with none
そして正直、結局なにも残らなかった
[Bridge- B.O.B]
There's no much nonsense, it's on my conscience
これはナンセンスじゃなかったんだ、僕の良心に基づいてた
I'm thinking baby, I should get it out"
君を思ってる、表に出すべきだったね
And I don't wanna sound redundant
余計なことにはなってほしくなかったんだ
But I was wondering, if there was something that you wanna know
でも、君が知りたい何かがあったら思いをめぐらせてるよ
But never mind that, we should let it go
でも気にしてはだめ、前に進むべきだから
Cause we don't wanna be a TV episode
だってテレビドラマみたいになりたくないし
And all the bad thoughts, just let ’em go, go, go
そしてすべての悪い考えも捨てて、前に進もう
[Chorus-Bruno Mars]
Beautiful girls all over the world
世界中の美女を
I could be chasing but my time would be wasted
追いかけ回すことができても、時間のムダになるだろう
they got nothing on you, baby
彼女たちは誰も君には敵わないから
Nothing on you, baby
君には敵わないのさ、ベイビー
They might say hi, and I might say hey
彼女たちがハイと言ってきて、僕もやあと言うかも知れない
But you should't worry, about what they say
でも彼女たちが言ったことを君は心配しなくていいよ
'Cause they got Nothin' on you, baby
だって彼女たちは君には及ばないさ
Nothin' on you, baby
君には敵わないんだよ、ベイビー
Hands down, there will never be another one (nope)
明らかに、君の代わりなんていないよ
I've been around, and I've never seen another one (never)
色んなとこに行ったけど、君の代わりの人なんて見なかった
Look at your style, I ain't really got nothin' on (nothing)
君のスタイルを見て、本当に君には敵わなかったよ
And you out and you ain't got nothing on
外に出れば、君に及ぶ人なんかいやしない
Baby you the whole package plus you pay your taxes
君は包装されてて、さらに税金も払うよ
And you keep it real while them other stay plastic
ほかの人がプラスチックのままでも君はそれを保ってるね
You're my wonder women call me mr. fantastic
君は僕のワンダーウーマンだよ、僕のことはミスターファンタスティックと呼んでくれ
Stop... now think about it
いや待った・・・考えてみてくれ
[Bridge 2- B.o.B.]
I've been to London, I've been to Paris
ロンドンも行ったし、パリも行った
Even way out there in Tokyo
東京だって行ったことあるさ
Back home down in Georgia, to New Orleans
故郷のジョージアからニューオーリンズもね
But you always steal the show
でも、いつも君が頭の中にいたよ
And just like that girl, you got me froze
いとも簡単に君は僕を虜にしてしまう
Like a Nintendo 64
任天堂64みたいにね
If you never knew, well, now you know, know, know
まだ君が知らないなら、今知ろうか
[Chorus]
Beautiful girls all over the world
世界中の美女を
I could be chasing but my time would be wasted
追いかけ回すことができても、時間のムダになるだろう
they got nothing on you, baby
彼女たちは誰も君には敵わないから
Nothing on you, baby
君には敵わないのさ、ベイビー
They might say hi, and I might say hey
彼女たちがハイと言ってきて、僕もやあと言うかも知れない
But you should't worry, about what they say
でも彼女たちが言ったことを君は心配しなくていいよ
'Cause they got Nothin' on you, baby
だって彼女たちは君には及ばないさ
Nothin' on you, baby
君には敵わないんだ
[Bridge 3- B.o.B]
Everywhere I go, I'm always hearing your name
どこに行っても、いつも君の名前が聞こえる
And no matter where I'm at, girl you make me wanna sing
たとえどこにいても、僕は歌っちゃうんだ
Whether a bus or a plane, or a car, or a train
バスの中でも、飛行機でも、車でも、電車でも
No other girl's on my brain, and you the one to blame
俺の頭には君以外誰もいないんだ、君がいるからね
[Chorus]
Beautiful girls all over the world
世界中の美女を
I could be chasing but my time would be wasted
追いかけ回すことができても、時間のムダになるだろう
they got nothing on you, baby
彼女たちは誰も君には敵わないから
Nothing on you, baby
君には敵わないのさ、ベイビー
They might say hi, and I might say hey
彼女たちがハイと言ってきて、僕もやあと言うかも知れない
But you should't worry, about what they say
でも彼女たちが言ったことを君は心配しなくていいよ
'Cause they got Nothin' on you, baby
だって彼女たちは君には及ばないさ
Nothin' on you, baby
君には敵わないんだ
[Year, and that's just how we do it
こうやって僕たちがやってるようにね
And I'ma let this ride
このやりかたでやってくだろう
B.o.B and Bruno Mars
ボブとブラーノマーズでした]