“I share what I have experienced and understood myself – God’s love is infinite, and only through Jesus do we find true peace.”

As we live on this earth, we all experience our sinfulness. It is not easy to admit this, because sin brings shame and often pushes us away from God. However, it is only when we look at ourselves with sincerity and an open heart that we realize how much we need His grace.

“God demonstrates his own love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us” (Romans 5:8). These words remind us that God’s love is not based on our merits or works. He loves us as we are and is waiting for us to come to Him.

Often in life we ​​try to overcome sin in our own strength or to appear better than we really are. However, Jesus warns: “Can the blind lead the blind?  Will not both of us fall into the pit?!” (Luke 6:39). Only when we recognize ourselves as weak, vulnerable, and needy do we understand that Jesus is our true light and way. He is the one who sees, guides, and saves.

When I recognized my sinfulness, I found true peace. It is not I who free myself from sin, but Jesus Christ, who has already conquered my guilt with His cross. All I had to do was accept this grace with faith and gratitude. It frees me from inner struggles and gives new meaning to life.

Today, the world tends to emphasize man—his mind, his efforts, his power. However, we must remember: “What is important is that Jesus Christ is Lord.” He did not come so that we could be perfect in our own strength, but so that through His death and resurrection we could be freed from sin. Jesus is not just our helper—He is our Lord and Savior.

 So if you feel tired of your inner struggle, if you feel guilty or tired, do not forget - God is already waiting for you with outstretched arms. He gave us his grace not because of our works, but because of his love. Through Jesus Christ we are reconciled to God and have become his beloved children. Let us accept this grace, because it is the true basis of life.

 

Key thoughts from the Holy Scriptures:

 Prašau  kryžius

1. Recognition of sinfulness: 

 

“If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us” (1 John 1:8).

 

2. God’s love and grace:

 

“By grace you have been saved through faith, and this is not from yourselves; it is the gift of God” (Ephesians 2:8).

 

3. Jesus as Savior: “There is no other name under heaven given among men by which we must be saved” (Acts 4:12).

みなさんこんにちは、お元気ですか? ここリトアニアではすでに秋が深まり、雪を待っています。秋の東ドイツ旅行の写真のアップロードがまだ終わっていません。旅行するといつも何か新しい発見があります。今年の発見はブランデンブルク門です。ベルリンではなくポツダムです。ポツダムにもブランデンブルク門があることが分かりました。今までそのことに気づきませんでした.

ここでポツダム門についてもう少し詳しく説明します. 私にとってそれを知るのは興味深かったです。

1733 年のポツダムの 2 回目のバロック都市拡張中。 最初のポツダム・ブランデンブルク門が建設されました。 門の外の中庭からはブランデンブルク市に続く田舎道が始まりました。 王宮や庭園への直接道路もここに集中していました。

 

    七年戦争の後、フリードリヒ大王は、駐屯地の町の入り口に壮大な新しい凱旋門を建設することで、プロイセンがヨーロッパ列強の仲間入りを果たしたことを象徴したいと考えました。 カール・フォン・ゴンタールとその生徒ゲオルク・クリスチャン・ウンガー、1770年から1771年。 新しい門はローマの凱旋門に倣って設計されました。

 

    ウンガーは、放射状の通りに目を惹く彫刻的かつ古典的な円柱建築で門の外側を巧みに構築しました。 門の高いロフトには、数多くの戦争のトロフィーや紋章のカルトゥーシュが飾られています。 ゴンターは、市門の半分をコリント式ピラスターバンドとトロフィーでデザインしました。 都市側の門柱廊は、都市からの人や物の流れを制御するだけでなく、門建築の建設のための広々としたエプロンを生み出しました。

 

   19 世紀に小さな脇道が開かれ、かつては衛兵所と王室の習慣があった場所でしたが、城壁が破壊された後は門がそのまま残されました。

 

   ブランデンブルク門は 1991 年から 1992 年にかけて改修されました。 都市開発融資基金から。

 

たとえ少しの間であっても、ベルリンに戻ることができてうれしいです。 私が最後にベルリンを訪れたのは11年前です。  秋だったので暗くなるのが早かったので長居はできませんでしたが、写真をご覧ください。       私の目には、ここがベルリンの中心です。   ベルリン(ドイツ語: Berlin)は、ドイツの首都であり、国内最大の都市です。 ベルリンはドイツ 16 州 (連邦) の 1 つでもあります。 ベルリンは欧州連合最大の都市であり、ヨーロッパ大陸では 5 番目に大きな都市です。 ベルリンは、私が住んでいるリトアニアの(人口ベースで)ほぼ 1.5 倍の大きさです。
 

 

9月にラトビアの首都リガを訪れました。 たとえ短い時間だったとしても、リガに戻ることができてよかったです。 嬉しい驚きとして、リガ旧市街自体でイエスの行進を祝う祝賀行事が行われました。 私たちの主イエス・キリストに栄光あれ! 多くの老若男女が神を賛美しました。 イエスの行進はヨーロッパ全土で祝われます。 詳細については、www.jezus.lv をご覧ください。
リガについて簡単に説明します。 リガはラトビアの首都であり、バルト三国最大の都市です。 市の正式な設立日は 1201 年です。 リガは剣教団の創設者であるアルバータス司教によって設立されました。

リガの旧市街はユネスコの世界遺産に登録されており、アールヌーボー様式の建築が数多くあることで特に有名です。

リガには70万人以上の人が住んでいます。 人口。

 

クルトゥヴェナイ(Kùrtuvėnai)は、シャウレイの南西20kmにあるブビイ区シャウレイ地区自治体の領土内の町。 教区センター。 住民数は216人(2021年)。 クルトゥヴェナイはクルトゥヴェナイ地域公園内にあります。
町の名前はおそらくクルトゥヴァ湖の名前に由来する水系の地名だろう。  20世紀 戦争の間、この町はクルタヴェナイとして知られていました。
民間の語源によれば、クルトゥヴェナイという名前は、かつてここで繁殖していたクズリに由来すると考えられています。 

 

 

主にあって私の喜びは何でしょうか? まず第一に、平和。 主の平安を! 私のすべての罪がイエス・キリストを通して赦されたことを知ったとき。 もし私がこの世を去らなければならないとしたら、どこに行くかはわかっています。 この世のすべての問題や病気は、永遠の命に比べれば取るに足らないものです。 平和が欠けていると、喜びも欠けてしまいます。

 ピリピ人への手紙 4:7
 7 そして、あらゆる人知を超えた神の平和が、キリスト・イエスにあってあなたがたの心と思いを守るでしょう。 


 イザヤ書 26:3
 3 あなたはあなたを信頼する人々に完全な平安を与えてくださいます。 

 

ネヘミヤ 8:10
 ネヘミヤは言いました。「行って、脂肪の多い食べ物を食べ、甘いワインを飲み、何も準備していない人たちにその一部を送りなさい。この日は私たちの主にとって聖なる日だからです。 悲しむな、主の喜びがあなたの力だから。」 

 

 

さてリトアニアについて。     ちょうど日が沈む頃、チャトリヤの丘に到着しました。     サマゴティア地域で最大規模のものの 1 つ。     夜に近かったので写真は暗めでした。

山の高さは228メートルです。 シャトリヤ山は最終氷河期の形成です。 頂上からは、35 km 離れたジェマイツィ最大の塚、メドヴェガリスも見ることができます。 シャトリアの丘にあるパシャトリア (またはルオケ) 塚は、リトアニア共和国の文化記念碑のリストに含まれています。

 

Choose life with the Lord Jesus Christ.

 

Deuteronomy 30:15-20
See, I set before you today life and prosperity, death and destruction. For I command you today to love the Lord your God, to walk in obedience to him, and to keep his commands, decrees and laws; then you will live and increase, and the Lord your God will bless you in the land you are entering to possess. But if your heart turns away and you are not obedient, and if you are drawn away to bow down to other gods and worship them, I declare to you this day that you will certainly be destroyed. You will not live long in the land you are crossing the Jordan to enter and possess.This day I call the heavens and the earth as witnesses against you that I have set before you life and death, blessings and curses. Now choose life, so that you and your children may live and that you may love the Lord your God, listen to his voice, and hold fast to him. For the Lord is your life, and he will give you many years in the land he swore to give to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob.

 

 

 

 

こんにちは、この夏も引き続き旅行を続け、隣国ラトビアについて話します。  KULDIGAからUSMAまで行きました。 私たちは道路がどれほど悪いか知りませんでした。     私たちリトアニア人はラトビアと国境を接していますが、道路はラトビア人よりも確実に優れています。     幸いなことに、私の車は牧草地を走行したり、トラックの道路を横断したりするときに故障しませんでした。 しかし、観光客にはなかなか行きにくい場所なので、行ってみる価値はありました。 美しい木造の教会と島がある大きな湖。 ここでは私たちとウスマの写真についての詳細をいくつか紹介します。     ウスマと聖。 聖ペテロ教会は、木造建築の伝統と古い祈りの家のシルエットを組み合わせたものです。 現在、この教会は保護されており、ラトビア建築と 1940 年代のクルゼメの木造建築の真珠と呼ばれています。
     ウスマ島の中心に位置するラトビアの湖最大の島。     この地域は、島の松、植物、鳥を保護するために形成されました。     島を観光する最良の方法は、湖の周りをボートで周ることです。
     モリサラ自然保護区と展示会。
     この保護区は 1912 年に設立されました。 この島は、キルゼメ公国が存在しなくなった 1727 年に命名されました。 ザクセン伯モーリッツはロシア兵から身を隠してそこに留まった。 この保護区は訪問者立ち入りが禁止されていますが、ボートから見ることができます。 ウスマ クリスチャン フォーク スクールの展示品は、モリシャラ自然保護区に展示されています。

 

こんにちは!
   ラトビアのヴェニスと呼ばれるクルディングを再び訪れました。   この都市は、多くの建物の基礎に沿って川が流れるため、ラトビアのベニスと呼ばれています。   旧市街の中心にある建物は、もともと城の郊外として建てられました。    1701年に スウェーデン軍は 1709 年に城に侵攻しました。 北方戦争の最中。   人が住むことができなくなり、城の遺跡は 19 世紀に移築されました。   この都市の最も重要な価値の 1 つは 13 世紀です。    17 世紀から 19 世紀にかけての狭い通りを伴う不規則な都市計画。   旧市街はめったに建設されず、「バルト三国の最後の真珠」と呼ばれることもあります。   中世の面影が残る旧市街を散策。   旅行中、1974 年に建設されたヨーロッパ最長のレンガ造りのアーチ橋を通過します。   このタイプの電動橋としてはヨーロッパで最長 (164 m) です。    19世紀に基づいて建てられました。   道路の基準は、馬車 2 台で長さ 500 フィート、幅 26 フィートです。