こんにちは
インスタ始めました
こども英会話講師のAmyです。
昨晩、主人と喧嘩をしてイライラしたからプチ家出しました
結局近くのスタバもマックも早い時間に閉まっていたし、スッピンメガネだった事に途中で気付いてからcafe探しを諦め、ひたすら爆音で音楽聴きながら1時間歩いて久々に汗をかいて、終了。
さて、今日は「マイペース最高!」をただ言いたくて
昔は
「マイペースだよね~⁉︎」
「B型ってマイペースだよね~」(B型です
)
など、上記の中に、見えないけど確実にちょっと含まれているだろうネガティブ感
ありません?
ゆったり、おっとりのイメージもあるからですかね

調べてみると他人や環境に左右されず、自分自身に適した方法や進度を崩さないこと、などちょっと自分強めなイメージもあります。
でも、自分で言うのもなんですが、一応時間は守るし、やる時はやるし、他人に左右されない所は自分があっていいと思うし、マイペースで人に迷惑かけた覚えは今のところないと自負しています
なので、昔はネガティブ寄りのワードの印象でしたが、今は
「マイペースでしょ」
って言われたら
「うん!マイペース!
」
と、羨ましいとすら思われるような、マイペースが素敵に聞こえる返しをしています
息子も娘もDNAをしっかり引き継ぎ、マイペース
息子はKing of マイペース

娘も負けない位マイペース

そして寝たいと思ったらどんな状況でも寝る子です(マジックか
)。11歳になった今も…
)。11歳になった今も…因みに…
「マイペース my pace」って和製英語ですよ

英語で言うなら、
She is easy-going.
(彼女はマイペースです)
でも、easy-goingってのんびりだったり気楽みたいな意味が強いです。
She is studying at her own pace.
(彼女は彼女のペースで勉強してるよ)
とか言います
意味にもあったように、自分自身に適した方法や進度って皆違うので、日本の教育のように決まった枠に当てはめるのではなく、色々なタイプも認めて見てくれるようになれば、日本人の自己肯定感が上がると思うんですけどね。。。
インスタ始めました