有名な話しかもしれませんが、

国際結婚、恋愛されてない方へ向けて、発信したいと思います。

欧米恋愛暗黙ルール
まぁ別に暗黙じゃなくてもいいんですけどね。笑
でもみんな知ってて当たり前でしょ!?みたいな風潮があるので
暗黙といれました。
さて、本題、
じゃぁ何って話しですが、
日本は好きな相手に告白して、
「好きです、付き合ってください。」
「はい。お願いします。」
みたいな感じで彼女、彼氏になるって感じですよね!?
でも、でもこの告白するのってアメリカでは珍しいです。
(うちの旦那は違いましたが。。。笑
日本の文化が好きな方は日本のことを知っているので、
私の旦那のように日本ルールに従ってくれるかもしれません。)
まずは、
Seeing (友達だけど、ちょっと好きかもみたいな状態。)
▽(ここのseeingとDatingが反対だったりするときもあります。)
Dating (好きだから、何回かグループではなくて、一対一で遊んでみるって感じ。このときは何人とdatingしても大丈夫です。別に今datingしている人がまだ彼氏なわけじゃないですから、他の男の人を見極めてもいいんです。まぁ体は許さないほうがいいと思いますが。)
▽
In a relationship (男女の関係ってやつです。で、このときに、他の友達に紹介するときに"This is my girlfriend○○."って他の友達に自分のことを彼が紹介してくれたら、正式に付き合ったってことになります。いわゆるOfficialな関係ってやつです。)
▽
In a serious relationship (まぁここで結婚とか今後の人生に影響があるような事が起る関係になって来ます。)
Daitingの時期に実際は付き合ってるような状態でも(体の関係があったりしても)officialではなく、都合のいい女みたいな感じにされることがあります。
だから、ちゃんとこの時に「私ってあなたの彼女?」って聞いた方がいいですね。
そのときに「あーーーまぁーー。。。」とか曖昧な感じでいわれたら
彼はあなたを都合のいい女と思っているか、
または、あなたに何か隠しているか(他に女がいるとかね)
何か後ろめたいことがあるってことです。
で、このとき、「うん、君は僕の彼女だよ。」
としっかり言ってくれる人はまぁ少なくとも真剣に考えてはくれてるって事です。
今までも結構あったのは、
自分は彼女って思っててでも彼の友達とかに紹介されるときに
"This is my friend, Ami."とかって
いわれると
はーーーーー!?!?
ってなってました。笑
Girlfriendじゃねーのかよ!?って。。。笑
なので、しっかりと聞いた方がいいです。
聞くのなんて自分からできない♡
とか思っているひとはいつまでも都合のいいように使われますので
黙ってついてく日本女子ではなく
分からんかったら聞く日本女子でいきましょう。
まぁここに書いたように全てがうまくいくわけではありません。
それか、最初の方に書いたように
私の旦那は日本の文化を知ってか知らないでかわかりませんが
「僕の彼女になってください。」としっかりと言われました。
なので、このようなパターンもあるんだぁと解釈していただければと思います。
まぁにしても文化が違うと面白いこともありますが、ややこしいこともありますね。
世界では日本女子は人気ですので、欧米男子にも彼女達を大切にしていただきたいですね。
話しは変わって、今日のチャンクん。
彼のお気に入りで、最低でも1時間はくちゅくちゅとしていらっしゃいます。
最近、胴回りが大きくなってきました。
シーズー
って小型犬のなかでは大きい方なので、
まだ成長すると思いますが、そろそろ抱っこがスーパー重い。
でもでも今後の成長が楽しみです!
ではでは私は、手芸プロジェクト
(昨日からの続き)をしたいと思います。
では土曜日の夜☆楽しんでください♪
いつもサポートありがとうございます♡
きたよ!とぽっちっとお知らせください


にほんブログ村


を食べてるからだよーーー!